Рабочие программы по родному русскому языку с 5-11 класс, по родной литературе в 5-9 классах. 2024-2025 уч.год 5 класс.Пояснительная записка: Название, автор и год Александрова О. М. Русский родной язык. Примерные рабочие издания авторской учебной программы. 5–9 классы : учеб. пособие для общеобразоват. организаций / программы, на основе О. М. Александрова, Ю. Н. Гостева, И. Н. Добротина ; под ред. О. М. которой разработана Рабочая Александровой. – М. : Просвещение, 2020. – 147 с. программа Цели данной программы воспитание гражданина и патриота; формирование представления обучения в области о русском языке как духовной, нравственной и культурной формирования системы ценности народа; осознание национального своеобразия русского знаний, умений. языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка, формирование волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения; совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности в речевом самосовершенствовании; расширение знаний о таких явлениях и категориях современного русского литературного языка, которые обеспечивают его нормативное, уместное, этичное использование в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; о национальной специфике русского языка и языковых единицах, Задачи данной программы обучения в области формирования системы знаний, умений. Учебно-методический комплект. прежде всего о лексике и фразеологии с национально-культурной семантикой; о русском речевом этикете; совершенствование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию; развитие проектного и исследовательского мышления, приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний. Важнейшими задачами курса являются приобщение обучающихся к фактам русской языковой истории в связи с историей русского народа; формирование представлений школьников о сходстве и различиях русского и других языков в контексте богатства и своеобразия языков, национальных традиций и культур народов России и мира; расширение представлений о русской языковой картине мира, о национальном языке как базе общезначимых нравственно-интеллектуальных ценностей, поведенческих стереотипов и т. п., что способствует воспитанию патриотического чувства, гражданственности, национального самосознания и уважения к языкам и культурам других народов нашей страны и мира. 1. Александрова О. М. Русский родной язык. Примерные рабочие программы. 5–9 классы : учеб. пособие для общеобразоват. организаций / О. М. Александрова, Ю. Н. Гостева, И. Н. Добротина ; под ред. О. М. Александровой. – М. : Просвещение, 2020. – 147 с. 2.Русский родной язык: 5 класс: учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. – М.: Просвещение, 2018. Количество учебных часов, Программа по русскому родному языку составлена на основе требований на которое рассчитано к предметным результатам освоения основной образовательной изучение предмета, курса, в программы, представленной в Федеральном государственном том числе тематическое образовательном стандарте основного общего образования, и рассчитана распределение часов и на общую учебную нагрузку в объёме 245 часов: первый год обучения количество часов для (70 ч), второй год обучения (70 ч), третий год обучения (35 ч), четвёртый проведения контрольных, год обучения (35 ч), пятый год обучения (35 ч). лабораторных, практических работ. 5 класс (70ч): Раздел 1. Язык и культура (20 ч) Раздел 2. Культура речи (20 ч) Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (21 ч) Резерв учебного времени – 9 ч. Формы организации учебного процесса. Проект, исследовательская деятельность Формы текущего контроля знаний учащихся (текущий контроль – текущий, четвертной и полугодовой контроль, промежуточная аттестация – итог за учебный год) Оценочные средства Рабочей Русский родной язык: 5 класс: учебное пособие для общеобразовательных программы организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. – М.: Просвещение, 2018. 2.Планируемые результаты Изучение предмета «Русский родной язык» в 5-м классе должно обеспечивать достижение предметных результатов освоения курса в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования. Система планируемых результатов даёт представление о том, какими именно знаниями, умениями, навыками, а также личностными, познавательными, регулятивными и коммуникативными универсальными учебными действиями овладеют обучающиеся в ходе освоения содержания учебного предмета «Русский родной язык» в 5-м классе. Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне основного общего образования ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях. В конце первого года изучения курса русского родного языка в основной общеобразовательной школе предметные результаты должны отражать сформированность следующих умений. «Язык и культура»: объяснять роль русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире, в жизни человека; понимать, что бережное отношение к родному языку является одним из необходимых качеств современного культурного человека; понимать, что язык – развивающееся явление; приводить примеры исторических изменений значений и форм слов; объяснять основные факты из истории русской письменности и создания славянского алфавита; распознавать и правильно объяснять значения изученных слов с национально-культурным компонентом, правильно употреблять их в речи; распознавать и характеризовать слова с живой внутренней формой, специфическим оценочнохарактеризующим значением; правильно употреблять их в современных ситуациях речевого общения; распознавать и правильно объяснять народно-поэтические эпитеты в русских народных и литературных сказках, народных песнях, художественной литературе, былинах; распознавать крылатые слова и выражения из русских народных и литературных сказок, объяснять их значения, правильно употреблять в речи; объяснять значения пословиц и поговорок, правильно употреблять изученные пословицы, поговорки; понимать национальное своеобразие общеязыковых и художественных метафор, народных и поэтических слов-символов, обладающих традиционной метафорической образностью; правильно употреблять их; распознавать слова с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и в произведениях художественной литературы; правильно употреблять их; распознавать имена традиционные и новые, популярные и устаревшие, а также имена, входящие в состав пословиц и поговорок и имеющие в силу этого определённую стилистическую окраску; понимать и объяснять взаимосвязь происхождения названий старинных русских городов и истории народа, истории языка (в рамках изученного); понимать назначение конкретного вида словаря, особенности строения его словарной статьи (толковые словари, словари пословиц и поговорок; словари синонимов, антонимов; словари эпитетов, метафор и сравнений; учебные этимологические словари) и уметь им пользоваться. «Культура речи»: различать постоянное и подвижное ударение в именах существительных, именах прилагательных, глаголах (в рамках изученного); соблюдать нормы ударения в отдельных грамматических формах имён существительных, прилагательных, глаголов (в рамках изученного); анализировать смыслоразличительную роль ударения на примере омографов; корректно употреблять омографы в письменной речи; различать варианты орфоэпической и акцентологической нормы; употреблять слова с учётом произносительных вариантов орфоэпической нормы (в рамках изученного); соблюдать нормы употребления синонимов‚ антонимов, омонимов, паронимов (в рамках изученного); употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и правилами лексической сочетаемости; употреблять имена существительные, прилагательные, глаголы с учётом стилистических норм современного русского языка; определять род заимствованных несклоняемых имён существительных; сложных существительных; имён собственных (географических названий); аббревиатур и корректно употреблять их в речи (в рамках изученного); различать варианты грамматической нормы: литературных и разговорных форм именительного падежа множественного числа существительных мужского рода‚ форм существительных мужского рода множественного числа с окончаниями -а(-я), -ы(-и)‚ различающихся по смыслу‚ и корректно употреблять их в речи (в рамках изученного); различать типичные речевые ошибки; выявлять и исправлять речевые ошибки в устной речи; различать типичные речевые ошибки, связанные с нарушением грамматической нормы; выявлять и исправлять грамматические ошибки в устной речи; соблюдать этикетные формы и формулы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации; современные формулы обращения к незнакомому человеку; корректно употреблять форму «он» в ситуациях диалога и полилога; соблюдать этикетные формы и устойчивые формулы‚ принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета; соблюдать русскую этикетную вербальную и невербальную манеру общения; использовать толковые, в том числе мультимедийные, словари для определения лексического значения слова, особенностей употребления; использовать орфоэпические, в том числе мультимедийные, орфографические словари для определения нормативного произношения слова; вариантов произношения; нормативных вариантов написания; использовать словари синонимов, антонимов для уточнения значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов, а также в процессе редактирования текста; использовать грамматические словари и справочники для уточнения нормы формообразования, словоизменения, построения словосочетания и предложения; опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста. «Речь. Речевая деятельность. Текст»: анализировать и создавать (с опорой на образец) устные и письменные тексты описательного типа: определение понятия, собственно описание; создавать устные учебно-научные монологические сообщения различных функционально-смысловых типов речи (ответ на уроке); участвовать в беседе и поддерживать диалог, сохранять инициативу в диалоге, завершать диалог; владеть приёмами работы с заголовком текста; уместно использовать коммуникативные стратегии и тактики устного общения: приветствие, просьбу, принесение извинений; создавать объявления (в устной и письменной форме) официально-делового стиля; анализировать и создавать тексты публицистических жанров (девиз, слоган); анализировать и интерпретировать тексты фольклора и художественные тексты или их фрагменты (народные и литературные сказки, рассказы, загадки, пословицы, былины); владеть приёмами работы с оглавлением, списком литературы; редактировать собственные тексты с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставлять черновой и отредактированный тексты; создавать тексты как результат проектной (исследовательской) деятельности; оформлять реферат в письменной форме и представлять его в устной форме; знать и соблюдать правила информационной безопасности при общении в социальных сетях. 3.Содержание учебного предмета ♦ Первый год обучения (70 ч) Раздел 1. Язык и культура (20 ч) Русский язык – национальный язык русского народа. Роль родного языка в жизни человека. Русский язык в жизни общества и государства. Бережное отношение к родному языку как одно из необходимых качеств современного культурного человека. Русский язык – язык русской художественной литературы. Язык как зеркало национальной культуры. Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа. Слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта (национальную одежду, пищу, игры, народные танцы и т. п.), слова с национальнокультурным компонентом значения (символика числа, цвета и т. п.), народно-поэтические символы, народно-поэтические эпитеты (за тридевять земель, цветущая калина – девушка, тучи – несчастья, полынь, веретено, ясный сокол, красна девица, рόдный батюшка), прецедентные имена (Илья Муромец, Василиса Прекрасная, Иван-царевич, сивка-бурка, жарптица и т. п.) в русских народных и литературных сказках, народных песнях, былинах, художественной литературе. Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из русских народных и литературных сказок (битый небитого везёт; по щучьему веленью; сказка про белого бычка; ни в сказке сказать, ни пером описать; при царе Горохе; золотая рыбка; а ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Бабарихой и др.), источники, значение и употребление в современных ситуациях речевого общения. Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта, наблюдений, оценок, народного ума и особенностей национальной культуры народа. Загадки. Метафоричность русской загадки. Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита. Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное средство. Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии. Особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох. Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов. Национальная специфика слов с живой внутренней формой (черника, голубика, земляника, рыжик). Метафоры общеязыковые и художественные, их национальнокультурная специфика. Метафора, олицетворение, эпитет как изобразительные средства. Слова со специфическим оценочно-характеризующим значением. Связь определённых наименований с некоторыми качествами, эмоциональными состояниями и т. п. человека (барышня – об изнеженной, избалованной девушке; сухарь – о сухом, неотзывчивом человеке; сорока – о болтливой женщине и т. п., лиса – хитрая для русских, мудрая для эскимосов; змея – злая, коварная для русских, символ долголетия, мудрости для тюркских народов и т. п.). Русские имена. Имена исконные и заимствованные, краткие сведения по их этимологии. Имена, которые не являются исконно русскими, но воспринимаются как таковые. Имена традиционные и новые. Имена популярные и устаревшие. Имена с устаревшей социальной окраской. Имена, входящие в состав пословиц и поговорок и имеющие в силу этого определённую стилистическую окраску. Названия общеизвестных старинных русских городов. Их происхождение. Раздел 2. Культура речи (20 ч) Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Понятие о варианте нормы. Равноправные и допустимые варианты произношения. Нерекомендуемые и неправильные варианты произношения. Запретительные пометы в орфоэпических словарях. Постоянное и подвижное ударение в именах существительных, именах прилагательных, глаголах. Омографы: ударение как маркер смысла слова (пАрить — парИть, рОжки — рожкИ, пОлки — полкИ, Атлас — атлАс). Произносительные варианты орфоэпической нормы (було[ч’]ная — було[ш]ная, до[жд]ём — до[ж’ж’]ём и т. п.). Произносительные варианты на уровне словосочетаний (микроволнОвая печь – микровОлновая терапия). Роль звукописи в художественном тексте. Особенности русской интонации, темпа речи по сравнению с другими языками. Особенности жестов и мимики в русской речи, отражение их в устойчивых выражениях (фразеологизмах) (надуть щёки, вытягивать шею, всплеснуть руками и др.) в сравнении с языком жестов других народов. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Основные нормы словоупотребления: правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности. Лексические нормы употребления имён существительных, прилагательных, глаголов в современном русском литературном языке. Стилистическая окраска слова (книжная, нейтральная‚ разговорная, просторечная); употребление имён существительных, прилагательных, глаголов в речи с учётом стилистических норм современного русского языка (кинофильм — кинокартина — кино – кинолента; интернациональный — международный; экспорт — вывоз; импорт — ввоз; блато — болото; брещи — беречь; шлем — шелом; краткий — короткий; беспрестанный — бесперестанный; глаголить – говорить – сказать – брякнуть). Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Категория рода: род заимствованных несклоняемых имён существительных (шимпанзе, колибри, евро, авеню, салями, коммюнике); род сложносоставных существительных (плащпалатка, диван-кровать, музей-квартира); род имён собственных (географических названий); род аббревиатур. Нормативные и ненормативные формы употребления имён существительных. Формы существительных мужского рода множественного числа с окончаниями -а(-я), -ы(-и), различающиеся по смыслу: корпуса (здания, войсковые соединения) – корпусы (туловища); образа (иконы) – образы (литературные); меха (выделанные шкуры) – мехи (кузнечные); соболя (меха) – соболи (животные). Литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные особенности формы именительного падежа множественного числа существительных мужского рода (токари – токаря, цехи – цеха, выборы – выбора, тракторы – трактора и др.). Речевой этикет. Правила речевого этикета: нормы и традиции. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Обращение в русском речевом этикете. История этикетной формулы обращения в русском языке. Особенности употребления в качестве обращений собственных имён, названий людей по степени родства, по положению в обществе, по профессии, должности; по возрасту и полу. Обращение как показатель степени воспитанности человека, отношения к собеседнику, эмоционального состояния. Обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации. Современные формулы обращения к незнакомому человеку. Употребление формы «он». Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (21 ч) Язык и речь. Виды речевой деятельности. Язык и речь. Точность и логичность речи. Выразительность, чистота и богатство речи. Средства выразительной устной речи (тон, тембр, темп), способы тренировки (скороговорки). Интонация и жесты. Формы речи: монолог и диалог. Текст как единица языка и речи. Текст и его основные признаки. Как строится текст. Композиционные формы описания, повествования, рассуждения. Повествование как тип речи. Средства связи предложений и частей текста. Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Просьба, извинение как жанры разговорной речи. Официально-деловой стиль. Объявление (устное и письменное). Учебно-научный стиль. План ответа на уроке, план текста. Публицистический стиль. Устное выступление. Девиз, слоган. Язык художественной литературы. Литературная сказка. Рассказ. Особенности языка фольклорных текстов. Загадка, пословица. Сказка. Особенности языка сказки (сравнения, синонимы, антонимы, слова с уменьшительными суффиксами и т. д.). Резерв учебного времени – 9 ч. .4 Учебно-тематическое планирование № урока 1. № Название тем и уроков урока в теме 1 2. 2 3. 3 4. 4 5. 5 6. 6 7. 7 8. 8 9. 9 10. 10 Основное содержание Материалы учебного посо Язык и культура Наш родной русский Введение понятий: русский язык - § 1 язык национальный язык русского народа, государственный язык, язык межнационального общения. Русский язык язык русской художественной литературы Наш родной русский Роль родного языка в жизни человека. §1 язык Русский язык в жизни общества и государства. Бережное отношение к родному языку как одно из необходимых качеств современного культурного человека. Орфографический практикум Из истории русской Краткая история русской § 2 письменности письменности. Ознакомление с историей и этимологией слов азбука, алфавит Из истории русской Создание славянского алфавита; §2 письменности общие сведения о кириллице и глаголице. Реформы русского письма. Памятники письменности. Орфографический и пунктуационный практикум Язык — волшебное Язык как зеркало национальной § 3 зеркало мира и культуры. Слово как хранилище национальной культуры материальной и духовной культуры народа Язык — волшебное Национальная специфика слов с живой § 3 зеркало мира и внутренней формой. Национальная национальной культуры специфика терминов родства Язык — волшебное Слова с национально-культурным § 3 зеркало мира и компонентом значения в словарном национальной культуры составе языка. Национально-культурная специфика фразеологизмов. Орфографический практикум История в слове: наименования Слова, обозначающие предметы и § 4 предметов явления традиционного русского быта. традиционной русской Ознакомление с историей и одежды этимологией некоторых слов История в слове: наименования Слова и устойчивые сочетания, § 4 предметов обозначающие предметы русского традиционной русской традиционного мужского и женского одежды костюма. Орфографический и пунктуационный практикум История в слове: Слова и устойчивые сочетания, § 5 наименования предметов обозначающие предметы и явления традиционного русского быта (пища). 11. 11 традиционного быта русского Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов История в наименования предметов слове: Слова и устойчивые сочетания, §5 обозначающие предметы и явления традиционного русского быта русского (жилище). Ознакомление с историей и этимологией некоторых фразеологизмов. Орфографический практикум речи: Загадки. Метафоричность русской § 6 загадки. Метафоры общеязыковые и художественные, их национальнокультурная специфика. Слова со специфическим оценочнохарактеризующим значением. Связь определенных наименований с некоторыми качествами, эмоциональными состояниями и т. п. человека Метафора, олицетворение, эпитет как §6 изобразительные средства. Орфографический и пунктуационный практикум русского Устойчивые обороты в произведениях § 7 фольклора, народно-поэтические символы, народно-поэтические эпитеты в русских народных и литературных сказках, народных песнях, былинах, художественной литературе. традиционного быта 12. 12 Образность русской метафора, олицетворение 13. 13 Образность русской речи: метафора, олицетворение 14. 14 Живое фольклора слово 15. 15 Живое слово русского фольклора 16. 16 Живое слово русского фольклора Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов Слова с суффиксами субъективной § 7 оценки как изобразительное средство. Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии. Особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох Сравнения, прецедентные имена в §7 русских народных и литературных сказках, народных песнях, былинах, художественной литературе. Орфографический практикум Крылатые слова и выражения § 8 (прецедентные тексты) из русских народных и литературных сказок (источники, значение и употребление в современных ситуациях речевого общения). Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов Русские пословицы и поговорки как §8 воплощение опыта, наблюдений, оценок, народного ума и особенностей национальной культуры народа. Орфографический и пунктуационный практикум Русские имена. Имена исконные и § 9 заимствованные, краткие сведения по их этимологии. Имена, которые не являются исконно русскими, но воспринимаются как таковые. Имена традиционные и новые. Имена популярные и устаревшие. Имена с устаревшей социальной окраской. Имена, входящие в состав пословиц и поговорок и имеющие в силу этого определённую стилистическую окраску Названия общеизвестных старинных §9 русских городов. Их происхождение. Орфографический и пунктуационный практикум Ключевые слова раздела. Обобщение материала. 17. 17 Меткое слово русской речи: крылатые слова, пословицы, поговорки 18. 18 Меткое слово русской речи: крылатые слова, пословицы, поговорки 19. 19 О чём могут рассказать имена людей и названия городов 20. 20 О чём могут рассказать имена людей и названия городов 21. 21 Проверочная работа № 1 22. 22 Проверочная работа № 1 23. 1 Современный русский литературный язык Представление результатов проектных, исследовательских работ Культура речи Понятие о литературном языке как § 10 высшей форме национального языка. Основные показатели культурной речи. Правильность речи соблюдение норм литературного Современный русский литературный язык языка. Значение родного языка в жизни человека Роль А. С. Пушкина в создании § 10 современного русского литературного языка. Структура русского национального языка. Чистота речи. 24. 2 Нарушение паразиты. 25. 3 чистоты речи: слова- Русская орфоэпия. Орфографический и пунктуационный практикум Культура речи и нормы литературного § 11 Нормы произношения и ударения языка. Краткие сведения об истории формирования норм произношения в современном русском языке 26. 4 Русская орфоэпия. Нормы произношения и ударения 27. 5 Русская орфоэпия. Нормы произношения и ударения 28. 6 Русская орфоэпия. Нормы произношения и ударения Речь точная и выразительная. Основные лексические 29. 7 30. 8 нормы Речь точная и выразительная. Основные лексические 9 нормы Речь точная и выразительная. Основные лексические 31. нормы Равноправные и допустимые варианты § 11 произношения. Нерекомендуемые и неправильные варианты произношения. Запретительные пометы в орфоэпических словарях Нормы произношения сочетания чн, § 11 твёрдого и мягкого согласного в сочетаниях с [э] в заимствованных словах. Произносительные варианты орфоэпической нормы Постоянное и подвижное ударение в именах существительных, именах прилагательных, глаголах. Омографы: ударение как маркер смысла слова. Орфографический практикум § 11 Понятие о лексикологии, лексической § 12 норме, основных нарушениях лексической нормы Толковый словарь и стилистические § 12 пометы в толковом словаре. Наиболее популярные толковые словари С. И. Ожегова, Д. Н. Ушакова и В. И. Даля Основные нормы словоупотребления: § 12 правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности. Лексическая сочетаемость слов. Речевые ошибки 32. 10 Речь точная и выразительная. Основные лексические нормы Лексические нормы употребления § 12 имён существительных, прилагательных, глаголов в современном русском литературном языке. Орфографический практикум Стилистическая окраска слова и § 13 стилистические нормы употребления имён существительных, прилагательных, глаголов в речи Стилистические синонимы: книжные и § 13 нейтральные 33. 11 Стилистическая окраска слова 34. 12 Стилистическая окраска слова 35. 13 Стилистическая окраска слова 36. 14 Речь правильная. Стилистические синонимы: разговорные и нейтральные. Орфографический и пунктуационный практикум Основные грамматические нормы Основные современного русского литературного грамматические нормы языка. Категория рода: род заимствованных несклоняемых имён § 13 § 14 существительных. Формы существительных мужского рода множественного числа с окончаниями 37. 15 Речь правильная. -а(-я), -ы(-и), различающиеся по смыслу Род несклоняемых географических § 14 названий, аббревиатур Основные 38. 16 грамматические нормы Речь правильная. Основные 39. 17 грамматические нормы Речь правильная. Основные 40. 18 грамматические нормы Речевой этикет: Формы родительного множественного числа существительных падежа § 14 имён Ошибки в построении предложений, связанные с нарушениями грамматической нормы. Орфографический практикум § 14 Правила речевого этикета: нормы и § 15 41. 19 нормы и традиции. традиции речевого этикета в общении. Обращение в русском речевом этикете. История этикетной формулы обращения в русском языке Речевой этикет: Особенности употребления в качестве § 15 обращений собственных имён, названий людей по степени родства, по положению в обществе, по профессии, должности; по возрасту и полу нормы и традиции 42. 20 Речевой этикет: нормы и традиции 43. 21 Проверочная работа № 2 44. 22 Проверочная работа № 2 45. 1 Язык и речь 46. 2 Средства 47. 3 выразительности устной речи Средства выразительности устной речи 48. 4 Формы речи: монолог и диалог Устойчивые формулы Обращение как показатель степени § 15 воспитанности человека, отношения к собеседнику, эмоционального состояния. Обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации. Современные формулы обращения к незнакомому человеку. Употребление формы «он». Орфографический и пунктуационный практикум Ключевые слова раздела. Обобщение материала. Представление результатов проектных, исследовательских работ Речь. Текст Соотношение понятий «язык» и § 16 «речь»: владение языком; правильная и выразительная речь. Виды речевой деятельности: слушание, говорение, чтение, письмо. Орфографический практикум Выразительность речи. Понятие об § 17 интонации: громкость, тон, тембр, темп, паузы. Интонация как средство выражения эмоций Средства выразительной устной речи: § 17 логическое ударение, движение тона. Скороговорки как средство тренировки чёткого произношения. Орфографический и пунктуационный практикум Признаки монолога и диалога. § 18 Составление монологического высказывания на выбранную тему. 49. 5 Текст и его строение 50. 6 Текст и его строение 51. 7 52. 8 53. 9 Композиционные особенности описания, повествования, рассуждения Композиционные особенности описания, повествования, рассуждения Композиционные особенности описания, повествования, рассуждения 54. 10 Средства связи предложений и частей текста 55. 11 Средства связи предложений и частей текста 56. 12 Функциональные разновидности языка 57. 13 Функциональные разновидности языка Разыгрывание диалогов в разных ситуациях общения. Орфографический практикум Текст и его основные признаки. § 19 Смысловая часть, микротема, ключевые слова Как строится текст. Композиция § 19 текста: вступление, основная часть, заключение. Смысловая часть и абзац. Орфографический практикум Общая характеристика содержания и § 20 композиции основных типов речи: описания, повествования, рассуждения Композиционные особенности § 20 описания: описание природы, описание помещения, описание человека, описание животного, описание состояния (природы, человека) Повествование как тип речи. Средства § 20 связи предложений в повествовании. Рассуждение как тип речи. Виды рассуждения по коммуникативной задаче: рассуждение-объяснение, рассуждение-доказательство, рассуждение-размышление. Орфографический практикум Средства связи предложений и частей текста: связь предложений с помощью союзов, местоимений, форм слов, однокоренных слов, языковых и контекстных синонимов, антонимов, лексического повтора Последовательный, параллельный и комбинированный способы связи предложений. Орфографический и пунктуационный практикум Сферы и ситуации общения и функциональные разновидности языка. Общая характеристика научного, официально-делового, публицистического стилей, разговорной речи, языка художественной литературы Определение стилевой принадлежности текста: стилевые черты и языковые средства. § 21 § 21 § 22 § 22 58. 14 Разговорная речь. Просьба, извинение 59. 15 Официально-деловой стиль. Объявление 60. 16 Научно-учебный подстиль. План ответа на уроке, план текста 61. 17 Публицистический стиль. Устное выступление 62. 18 Язык художественной литературы. Литературная сказка 63. 19 Язык художественной литературы. Рассказ 64. 20 65. 21 Особенности языка фольклорных текстов Особенности языка фольклорных текстов 66. 22 Проверочная работа № 3 67. Проверочная работа № 3 Орфографический и пунктуационный практикум Разговорная речь: пословицы, характеризующие устное общение. Правила общения. Просьба, извинение как жанры разговорной речи. Орфографический практикум Объявление как жанр официальноделового стиля речи. Устная и письменная формы объявления. Пунктуационный практикум План устного ответа на уроке, план прочитанного текста. Виды плана: на основе назывных предложений, вопросный, тезисный. Орфографический и пунктуационный практикум Стилевые черты и языковые средства публицистического стиля. Устное выступление. Девиз, слоган. Орфографический и пунктуационный практикум Литературная сказка как жанр художественной литературы: образная система и сочетание типов речи; тема и главная мысль Рассказ как жанр художественной литературы: завязка, кульминация, развязка. Орфографический практикум Особенности языка фольклорных текстов. Былины. Сказка. Особенности языка сказки (сравнения, синонимы, антонимы, слова с уменьшительноласкательными суффиксами и т. д.). Особенности языка загадок и пословиц. Орфографический и пунктуационный практикум Ключевые слова раздела. Обобщение материала. Представление результатов проектных, исследовательских работ 68./ Резерв § 23 § 24 § 25 § 26 § 27 § 27 § 28 § 28 69./ 70. Ит Примерные темы проектных и исследовательских работ 1. Из истории русских имён. 2. Русские пословицы и поговорки о гостеприимстве и хлебосольстве. 3. Словарик пословиц о характере человека, его качествах. 4. Словарь одного слова. 5. Календарь пословиц о временах года. 6. Карта «Интересные названия городов моего края/России». 7. Понимаем ли мы язык Пушкина? 8. Этикетные формы обращения. 9. Как быть вежливым? 10. Как назвать новорождённого? 11. Этикет приветствия в русском и иностранном языках. 12. Слоганы в языке современной рекламы. 13. Девизы и слоганы любимых спортивных команд. 14. Синонимический ряд: врач - доктор - лекарь - эскулап - целитель - врачеватель. Что общего и в чём различие. 15. Подготовка альманаха рассказов. 5.Критерии оценивания учащихся по предмету Система оценивания достижения планируемых результатов освоения основной образовательной программы основного общего образования в соответствии с ФГОС представляет собой сочетание разных видов оценивания, методов и форм проверки уровня достижений. Кроме того, она должна стать неотъемлемой частью системы образования, не только отражающей результат, но и влияющей на сам процесс достижения результатов освоения образовательной программы. Требуется создание системы организационно-педагогических условий формирования современной системы оценивания, в которую входит не только оценка ученика учителем, но и самооценка учащегося и взаимооценка учеников в коллективе. ФГОС основного общего образования требует оценить не только предметные результаты, но и другие достижения: насколько учащийся умеет осуществлять поиск информации в открытом информационном пространстве; насколько и как учащийся способен сотрудничать и общаться со сверстниками; как он умеет работать на результат; как развиваются его познавательные интересы и способности; насколько он способен применять свои знания, умения и навыки в учебных и неучебных ситуациях; каким образом он приходит к выбору профильного обучения насколько он мотивирован в своём продвижении. или профессии; Содержание и структура заданий, предлагаемых для составления работ, используемых в качестве тематического и итогового контроля, соотносятся с целями обучения русскому родному языку в основной общеобразовательной школе, в связи с чем в содержании и структуре работы реализуются компетентностный и текстоориентированный подходы к отбору и предъявлению контрольно-измерительных материалов, проверке и оцениванию результатов выполнения проверочных работ. Процесс оценивания в курсе «Русский родной язык» имеет особенности, которые связаны с целями изучения этого курса: формированием познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него к родной культуре. Чрезмерная формализация и стандартизация контроля может вызвать обратный эффект. В ходе текущего оценивания целесообразно использовать оценивание, объектом которого является письменное высказывание (сообщение) отдельного ученика или группы основе критериев, которые заранее согласованы с учениками. критериальное или устное учеников на Для учителя критериальное оценивание - это: 1) оценка-поддержка, а не жёсткий контроль; 2) способ получить информацию о том, как учится каждый (такая информация нужна для поиска наиболее эффективных обучения для конкретного класса, конкретного ученика); 3) возможность дать ученикам обратную связь на каждом освоения курса. ученик методов этапе Критериальное оценивание это прежде всего коммуникация «ученик ученик», содержанием которой является определение степени освоения того или иного умения. Роль учителя в таком оценивании существенно меняется: он только помогает ученикам удерживать основную цель коммуникации оценивания помочь однокласснику научиться говорить, читать, писать, слушать лучше. Именно другие дети и учитель становятся своеобразным зеркалом, помогающим ученику увидеть, оценить свои усилия, обнаружить пробелы в своём опыте и понять, что делать дальше, чтобы улучшить результаты. А это означает, что ученик активно включается в своё обучение, у него существенно повышается мотивация. Чтобы оценивание следующим требованиям. было продуктивным, оно 1. В качестве критериев оценки используются те осваивает ученик на уроке. Например, для оценки устного может быть такой набор критериев: точность, ясность и и т. п. должно отвечать умения, которые сообщения ученика правильность речи 2. Критерии вырабатываются совместно с учениками, они должны быть сформулированы кратко и чётко. 3. Критерии могут изменяться. Если все ученики в классе освоили какоето умение, например «говорить чётко», то данный критерий больше не используется для оценки, появляется новый, связанный с умением, которое осваивается в данный момент. Слишком общие критерии конкретизируются. 4. Критические замечания должны высказываться в форме совета. Основная цель оценки - стимулировать осмысленное обсуждение устного сообщения или письменного текста, дружеское взаимодействие в группе, поэтому на уроке сначала обсуждается то, что получилось хорошо, а критические замечания каждый стремится сделать в мягкой форме. Этому надо специально обучать детей, поэтому сначала учитель помогает формулировать «щадящие» высказывания, обращает внимание на самые удачные; постепенно дети смогут делать это сами. Обратная связь ключевая цель критериального оценивания. Формы обратной связи могут быть самые разные, но качественная обратная связь обязательно показывает, где сейчас находится ученик (что уже умеет делать), какие затруднения у него возникают и как он может с ними справиться. Обратная связь может быть представлена в разных формах: устное оценочное высказывание, письменная фиксация в тетради. Кроме того, ученики осваивают оценивание с помощью значков («плюс», «минус» и др.), этот тип оценивания нужно активно использовать на уроке при оценке небольших устных сообщений. Поскольку взаимооценка при работе в паре, группе (этап подготовки) и при предъявлении результатов классу неотъемлемый элемент каждого урока, ученики достаточно быстро овладевают содержанием критериев и умеют их применять. Через некоторое время эти критерии становятся опорой для самооценки. Использование критериального оценивания на языка - один из ключевых факторов, влияющих устной и письменной речи школьника, но и на учебной самостоятельности. уроках русского родного не только на формирование становление и развитие его Основным видом промежуточного и итогового контроля является представление учащимися подготовленных ими проектных заданий. Оценивается как качество выполнения проектного задания, так и представление результатов проекта перед классом. Предпочтение отдаётся качественной доброжелательной оценке, позволяющей учащемуся при подготовке и представлении следующего проекта учесть результаты предыдущей оценки для создания более качественного продукта. Темы проектных заданий классам и в учебных пособиях. представлены в рабочих программах по Система оценивания проектной и исследовательской деятельности При оценивании результатов работы учесть все компоненты проектной деятельности: учащихся над проектом необходимо 1) содержательный компонент; 2) деятельностный компонент; 3) результативный компонент. При оценивании содержательного во внимание следующие критерии: 1) значимость тематике; выдвинутой проблемы компонента и проекта её принимаются адекватность изучаемой 1) правильность выбора используемых методов исследования; 1) глубина областей; раскрытия проблемы, использование знаний из других 4) доказательность принимаемых решений; 5) наличие аргументации, выводов и заключений. Оценивая деятельностный компонент, принимаем во внимание: 1) степень участия каждого исполнителя в выполнении проекта; 2) характер взаимодействия участников проекта. При оценке критерии, как: результативного компонента проекта учитываем такие 1) качество формы предъявления и оформления проекта; 2) презентация проекта; 3) содержательность оппонентов; и аргументированность ответов на вопросы 4) грамотность изложения хода исследования и его результатов; 5) новизна представляемого проекта. Предлагаем использовать оценивании каждого компонента: 0 баллов 1 балл 2 балла следующее распределение отсутствие данного компонента в проекте наличие данного компонента в проекте высокий уровень представления данного компонента в проекте баллов при Критерии оценивания проектной и исследовательской деятельности учащихся Компонент Критерии оценивания отдельных характеристик компонента Баллы Значимость выдвинутой проблемы и её адекватность изучаемой тематике Правильность выбора используемых методов исследования Глубина раскрытия проблемы, использование знаний из других областей Доказательность принимаемых решений Наличие аргументированных выводов и заключений Степень индивидуального участия каждого исполнителя в выполнении проекта Характер взаимодействия участников проекта Форма предъявления проекта и качество его оформления Презентация проекта Содержательность и аргументированность ответов на вопросы оппонентов Грамотное изложение самого хода исследования и интерпретация его результатов Новизна представляемого проекта 0-2 проектной деятельности Содержательный Деятельностный Результативный Максимальный балл Компонент Критерии оценивания отдельных характеристик компонента 0-2 0-2 0-2 0-2 0-2 0-2 0-2 0-2 0-2 0-2 0-2 24 Баллы проектной деятельности Содержательный Деятельностный Значимость выдвинутой проблемы и её адекватность изучаемой тематике Правильность выбора используемых методов исследования Глубина раскрытия проблемы, использование знаний из других областей Доказательность принимаемых решений Наличие аргументированных выводов и заключений Степень индивидуального участия каждого исполнителя в выполнении проекта 0-2 0-2 0-2 0-2 0-2 0-2 Результативный Характер взаимодействия участников проекта Форма предъявления проекта и качество его оформления Презентация проекта Содержательность и аргументированность ответов на вопросы оппонентов Грамотное изложение самого хода исследования и интерпретация его результатов Новизна представляемого проекта 0-2 0-2 0-2 0-2 0-2 0-2 24 Максимальный балл Шкала перевода баллов в школьную отметку: 0-6 баллов - «неудовлетворительно»; 7-12 баллов - «удовлетворительно»; 13-18 баллов - «хорошо»; 19-24 балла - «отлично». Важным аспектом работы над проектом является формирование умений самои взаимооценивания, поэтому предлагается «Памятка для самои взаимооценивания компьютерной презентации». По каждому параметру возможно получение до 3 баллов. 1. Соответствие цели и задачам 1. Презентация соответствует цели документом-приложением к письменной балла). работы, работе или 1. Содержание презентации имеет содержанием проектной работы (1 балл). некоторые являясь электронным устному выступлению (2 расхождения с 2. Логика, фактическая точность 1. Работа выстроена логично, без фактических ошибок, представлены ясные и убедительные аргументы. Разъяснены понятия, обеспечивающие полное понимание идей автора (2 балла). 2. Презентация должна быть более информативной. Не все ключевые положения убедительны, не все нашли место в презентации (1 балл). 3. Оригинальность и самостоятельность 1. Учащийся демонстрирует способность творчески работать, собственный творческий стиль. Ответы на вопросы грамотны, оригинальны, свидетельствуют о хорошем знании материала, умении автора отбирать необходимую информацию (2 балла). 2. В работе не чувствуется индивидуальность скопирована без изменений и дополнений (0 баллов). 4. Использование различных источников информации автора, презентация 1. Привлекаются иллюстрации, ссылки на различные источники информации, но в то же время работа самостоятельная, индивидуальная, отличается оригинальностью в решении рассматриваемых проблем (2-3 балла). 1. Работа частично не самостоятельна, использованные ресурсы (0-1 балл). 5. однако не ссылается на Грамотность и выразительность речи 1. Текст презентации написан грамматических, пунктуационных) (2- 3 балла). без 2. В тексте допущены ошибки, не все повторов, неоправданных знаков препинания (0-1 балл) 6. автор ошибок мысли выражены (орфографических, чётко, много Оформление 1. Работа оформлена в соответствии с требованиями к презентации (размер шрифта 24, все слайды имеют одинаковый цветовой фон, количество слайдов соответствует требованиям и не превышает 12—13; есть ссылки на использованные электронные текстовые материалы, фотографии, иллюстрации) (2-3 балла). 2. Работа выполнена аккуратно, без излишеств, отвлекающих читателя от рассматриваемых проблем (1 балл). 3. Требования к оформлению слайдов соблюдены не всегда: шрифт у слайдов разных размеров, автор использует разный дизайн слайдов, число слайдов превышает рекомендованную норму. Не всегда к месту разного рода анимация (0 баллов). Максимум — 25 баллов. Перевод в школьную отметку: 8 и менее баллов — «2»; презентация слабая по большинству критериев; 9—12 баллов — «3»; презентация требует доработки; 13—19 баллов — «4»; большинство критериев соответствует требованиям; 20—25 баллов — «5»; очень хорошая презентация. 6 класс ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Рабочая программа по родному языку (русскому) для обучающихся 6 классов на уровне основного общего образования подготовлена на основе Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования (Приказ Минпросвещения России от 31.05.2021 г. № 287, зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 05.07.2021 г., № 64101) (далее —ФГОС ООО), Концепции преподавания русского языка и литературы в Российской Федерации (утверждена распоряжением Правительства Российской Федерации от 9 апреля 2016 г. № 637-р), а также Примерной программы воспитания с учётом распределённых по классам проверяемых требований к результатам освоения Основной образовательной программы основного общего образования. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА РОДНОЙ РУССКИЙ ЯЗЫК Содержание программы обеспечивает достижение результатов освоения основной образовательной программы основного общего образования в части требований, заданных Федеральным государственным образовательным стандартом основного общего образования к предметной области «Родной язык и родная литература». Программа ориентирована на сопровождение и поддержку курса русского языка. ЦЕЛИ ИЗУЧЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА РОДНОЙ РУССКИЙ ЯЗЫК Целями изучения родного языка (русского) по программам основного общего образования являются: — воспитание гражданина и патриота; формирование российской гражданской идентичности в поликультурном и многоконфессиональном обществе; развитие представлений о родном русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него — к родной культуре; воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка, формирование волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения; — расширение знаний о национальной специфике русского языка и языковых единицах, прежде всего о лексике и фразеологии с национально-культурным компонентом значения; о таких явлениях и категориях современного русского литературного языка, которые обеспечивают его нормативное, уместное, этичное использование в различных сферах и ситуациях общения; об основных нормах русского литературного языка; о национальных особенностях русского речевого этикета; — совершенствование познавательных и интеллектуальных умений опознавать, анализировать, сравнивать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; — развитие проектного и исследовательского мышления, приобретение практического опыта исследовательской работы по родному языку (русскому), воспитание самостоятельности в приобретении знаний. МЕСТО УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА РОДНОЙ РУССКИЙ ЯЗЫК В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ В соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом основного общего образования учебный предмет «Родной язык (русский)» входит в предметную область «Родной язык и родная литература» и является обязательным для изучения. Содержание учебного предмета «Родной язык (русский)», представленное в рабочей программе, соответствует ФГОС ООО, Примерной основной образовательной программе основного общего образования и рассчитано на общую учебную нагрузку в 6 классе в объеме 68 часов. СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА РОДНОЙ РУССКИЙ ЯЗЫК 6 КЛАСС Раздел 1. Язык и культура Русский язык — национальный язык русского народа. Роль родного языка в жизни человека. Русский язык в жизни общества и государства. Бережное отношение к родному языку как одно из необходимых качеств современного культурного человека. Русский язык — язык русской художественной литературы. Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита. Язык как зеркало национальной культуры. Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа. Слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта (национальную одежду, пищу, игры, народные танцы и т.п.), слова с национально-культурным компонентом значения, народнопоэтические символы, народно-поэтические эпитеты, прецедентные имена в русских народных и литературных сказках, народных песнях, былинах, художественной литературе. Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное средство. Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии. Особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох. Национальная специфика слов с живой внутренней формой. Метафоры общеязыковые и художественные, их национально-культурная специфика. Метафора, олицетворение, эпитет как изобразительные средства. Загадки. Метафоричность русской загадки. Слова со специфическим оценочно-характеризующим значением. Связь определённых наименований с некоторыми качествами, эмоциональными состояниями и т. п. человека (барышня —об изнеженной, избалованной девушке; сухарь — о сухом, неотзывчивом человеке; сорока — о болтливой женщине и т. п.). Крылатые слова и выражения из русских народных и литературных сказок, источники, значение и употребление в современных ситуациях речевого общения. Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта, наблюдений, оценок, народного ума и особенностей национальной культуры народа. Русские имена. Имена исконно русские (славянские) и заимствованные, краткие сведения по их этимологии. Имена, которые не являются исконно русскими, но воспринимаются как таковые. Имена, входящие в состав пословиц и поговорок, и имеющие в силу этого определённую стилистическую окраску. Общеизвестные старинные русские города. Происхождение их названий. Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов. Раздел 2. Культура речи Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Понятие о варианте нормы. Равноправные и допустимые варианты произношения. Нерекомендуемые и неправильные варианты произношения. Запретительные пометы в орфоэпических словарях. Постоянное и подвижное ударение в именах существительных, именах прилагательных, глаголах. Омографы: ударение как маркер смысла слова. Произносительные варианты орфоэпической нормы. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Лексические нормы употребления имён существительных, прилагательных, глаголов в современном русском литературном языке. Стилистические варианты лексической нормы (книжный, общеупотребительный‚ разговорный и просторечный) употребления имён существительных, прилагательных, глаголов в речи. Типичные примеры нарушения лексической нормы, связанные с употреблением имён существительных, прилагательных, глаголов в современном русском литературном языке. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Род заимствованных несклоняемых имён существительных; род сложных существительных; род имён собственных (географических названий). Формы существительных мужского рода множественного числа с окончаниями -а(-я), -ы(-и)‚ различающиеся по смыслу. Литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные особенности формы именительного падежа множественного числа существительных мужского рода. Правила речевого этикета: нормы и традиции. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Обращение в русском речевом этикете. История этикетной формулы обращения в русском языке. Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст Язык и речь. Средства выразительной устной речи (тон, тембр, темп), способы тренировки (скороговорки). Интонация и жесты. Текст. Композиционные формы описания, повествования, рассуждения. Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Просьба, извинение как жанры разговорной речи. Официально-деловой стиль. Объявление (устное и письменное). Учебно-научный стиль. План ответа на уроке, план текста. Публицистический стиль. Устное выступление. Девиз, слоган. Язык художественной литературы. Литературная сказка. Рассказ. Особенности языка фольклорных текстов. Загадка, пословица. Сказка. Особенности языка сказки (сравнения, синонимы, антонимы, слова с уменьшительными суффиксами и т. д.). ПЛАНИРУЕМЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ 6 КЛАСС ЛИЧНОСТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ Личностные результаты освоения программы по родному языку (русскому) на уровне основного общего образования достигаются в единстве учебной и воспитательной деятельности в соответствии с традиционными российскими социокультурными и духовно-нравственными ценностями, принятыми в обществе правилами и нормами поведения и способствуют процессам самопознания, самовоспитания и саморазвития, формирования внутренней позиции личности. Личностные результаты освоения рабочей программы по родному языку (русскому) для основного общего образования должны отражать готовность обучающихся руководствоваться системой позитивных ценностных ориентаций и расширение опыта деятельности на её основе и в процессе реализации основных направлений воспитательной деятельности, в том числе в части: гражданского воспитания: — готовность к выполнению обязанностей гражданина и реализации его прав, уважение прав, свобод и законных интересов других людей; — активное участие в жизни семьи, образовательной организации, местного сообщества, родного края, страны, в том числе в сопоставлении с ситуациями, отражёнными в литературных произведениях, написанных на русском языке; — неприятие любых форм экстремизма, дискриминации; — понимание роли различных социальных институтов в жизни человека; — представление об основных правах, свободах и обязанностях гражданина, социальных нормах и правилах межличностных отношений в поликультурном и многоконфессиональном обществе, формируемое в том числе на основе примеров из литературных произведений, написанных на русском языке; — готовность к разнообразной совместной деятельности, стремление к взаимопониманию и взаимопомощи; — активное участие в школьном самоуправлении; — готовность к участию в гуманитарной деятельности (помощь людям, нуждающимся в ней; волонтёрство); патриотического воспитания: — осознание российской гражданской идентичности в поликультурном и многоконфессиональном обществе, понимание роли русского языка как государственного языка Российской Федерации и языка межнационального общения народов России; — проявление интереса к познанию русского языка, к истории и культуре Российской Федерации, культуре своего края, народов России в контексте учебного предмета «Родной язык (русский)»; — уважение к символам России, государственным праздникам, историческому и природному наследию и памятникам, традициям разных народов, проживающих в родной стране; духовно-нравственного воспитания: — ориентация на моральные ценности и нормы в ситуациях нравственного выбора; — активное неприятие асоциальных поступков; — свобода и ответственность личности в условиях индивидуального и общественного пространства; эстетического воспитания: — восприимчивость к разным видам искусства, традициям и творчеству своего и других народов; — понимание эмоционального воздействия искусства; — осознание важности художественной культуры как средства коммуникации и самовыражения; — осознание важности русского языка как средства коммуникации и самовыражения; — понимание ценности отечественного и мирового искусства, роли этнических культурных традиций и народного творчества; — стремление к самовыражению в разных видах искусства; физического воспитания, формирования культуры здоровья и эмоционального благополучия: — осознание ценности жизни с опорой на собственный жизненный и читательский опыт; ответственное отношение к своему здоровью и установка на здоровый образ жизни; осознание последствий и неприятие вредных привычек (употребление алкоголя, наркотиков, курение) и иных форм вреда для физического и психического здоровья; соблюдение правил безопасности, в том числе навыки безопасного поведения в интернет-среде в процессе школьного языкового образования; способность адаптироваться к стрессовым ситуациям и меняющимся социальным, информационным и природным условиям, в том числе осмысляя собственный опыт и выстраивая дальнейшие цели; — умение принимать себя и других не осуждая; — умение осознавать своё эмоциональное состояние и эмоциональное состояние других, использовать адекватные языковые средства для выражения своего состояния, в том числе опираясь на примеры из литературных произведений, написанных на русском языке; сформированность навыков рефлексии, признание своего права на ошибку и такого же права другого человека; трудового воспитания: — установка на активное участие в решении практических задач (в рамках семьи, школы, города, края) технологической и социальной направленности, способность инициировать, планировать и самостоятельно выполнять такого рода деятельность; — интерес к практическому изучению профессий и труда различного рода, в том числе на основе применения изучаемого предметного знания и ознакомления с деятельностью филологов, журналистов, писателей; уважение к труду и результатам трудовой деятельности; осознанный выбор и построение индивидуальной траектории образования и жизненных планов с учётом личных и общественных интересов и потребностей; умение рассказать о своих планах на будущее; экологического воспитания: — ориентация на применение знаний из области социальных и естественных наук для решения задач в области окружающей среды, планирования поступков и оценки их возможных последствий для окружающей среды; умение точно, логично выражать свою точку зрения на экологические проблемы; — повышение уровня экологической культуры, осознание глобального характера экологических проблем и путей их решения; активное неприятие действий, приносящих вред окружающей среде, в том числе сформированное при знакомстве с литературными произведениями, поднимающими экологические проблемы; активное неприятие действий, приносящих вред окружающей среде; осознание своей роли как гражданина и потребителя в условиях взаимосвязи природной, технологической и социальной сред; готовность к участию в практической деятельности экологической направленности; ценности научного познания: — ориентация в деятельности на современную систему научных представлений об основных закономерностях развития человека, природы и общества, взаимосвязях человека с природной и социальной средой; закономерностях развития языка; — овладение языковой и читательской культурой, навыками чтения как средства познания мира; — овладение основными навыками исследовательской деятельности с учётом специфики школьного языкового образования; — установка на осмысление опыта, наблюдений, поступков и стремление совершенствовать пути достижения индивидуального и коллективного благополучия. Личностные результаты, обеспечивающие адаптацию обучающегося к изменяющимся условиям социальной и природной среды: — освоение обучающимися социального опыта, основных социальных ролей, норм и правил общественного поведения, форм социальной жизни в группах и сообществах, включая семью, группы, сформированные по профессиональной деятельности, а также в рамках социального взаимодействия с людьми из другой культурной среды; — способность обучающихся к взаимодействию в условиях неопределённости, открытость опыту и знаниям других; способность действовать в условиях неопределённости, повышать уровень своей компетентности через практическую деятельность, в том числе умение учиться у других людей, получать в совместной деятельности новые знания, навыки и компетенции из опыта других; — навык выявления и связывания образов, способность формировать новые знания, способность формулировать идеи, понятия, гипотезы об объектах и явлениях, в том числе ранее не известных, осознавать дефицит собственных знаний и компетенций, планировать своё развитие; — умение оперировать основными понятиями, терминами и представлениями в области концепции устойчивого развития, анализировать и выявлять взаимосвязь природы, общества и экономики, оценивать свои действия с учётом влияния на окружающую среду, достижения целей и преодоления вызовов, возможных глобальных последствий; — способность осознавать стрессовую ситуацию, оценивать происходящие изменения и их последствия, опираясь на жизненный, речевой и читательский опыт; воспринимать стрессовую ситуацию как вызов, требующий контрмер; оценивать ситуацию стресса, корректировать принимаемые решения и действия; формулировать и оценивать риски и последствия, формировать опыт, уметь находить позитивное в сложившейся ситуации; быть готовым действовать в отсутствие гарантий успеха. МЕТАПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ Овладение универсальными учебными познавательными действиями. Базовые логические действия: — выявлять и характеризовать существенные признаки языковых единиц, языковых явлений и процессов; — устанавливать существенный признак классификации языковых единиц (явлений), основания для обобщения и сравнения, критерии проводимого анализа; классифицировать языковые единицы по существенному признаку; — выявлять закономерности и противоречия в рассматриваемых фактах, данных и наблюдениях; предлагать критерии для выявления закономерностей и противоречий; — выявлять дефицит информации, необходимой для решения поставленной учебной задачи; — выявлять причинно-следственные связи при изучении языковых процессов; делать выводы с использованием дедуктивных и индуктивных умозаключений, умозаключений по аналогии, формулировать гипотезы о взаимосвязях; — самостоятельно выбирать способ решения учебной задачи при работе с разными типами текстов, разными единицами языка, сравнивая варианты решения и выбирая оптимальный вариант с учётом самостоятельно выделенных критериев. Базовые исследовательские действия: — использовать вопросы как исследовательский инструмент познания в языковом образовании; — формировать гипотезу об истинности собственных суждений и суждений других, аргументировать свою позицию, мнение; — составлять алгоритм действий и использовать его для решения учебных задач; — проводить по самостоятельно составленному плану небольшое исследование по установлению особенностей языковых единиц, процессов, причинно-следственных связей и зависимостей объектов между собой; — оценивать на применимость и достоверность информацию, полученную в ходе лингвистического исследования (эксперимента); — самостоятельно формулировать обобщения и выводы по результатам. Работа с информацией: — применять различные методы, инструменты и запросы при поиске и отборе информации с учётом предложенной учебной задачи и заданных критериев; — выбирать, анализировать, интерпретировать, обобщать и систематизировать информацию, представленную в текстах, таблицах, схемах; — использовать различные виды аудирования и чтения для оценки текста с точки зрения достоверности и применимости содержащейся в нём информации и усвоения необходимой информации с целью решения учебных задач; — использовать смысловое чтение для извлечения, обобщения и систематизации информации из одного или нескольких источников с учётом поставленных целей; — находить сходные аргументы (подтверждающие или опровергающие одну и ту же идею, версию) в различных информационных источниках; — самостоятельно выбирать оптимальную форму представления информации (текст, презентация, таблица, схема) и иллюстрировать решаемые задачи несложными схемами, диаграммами, иной графикой и их комбинациями в зависимости от коммуникативной установки; — оценивать надёжность информации по критериям, предложенным учителем или сформулированным самостоятельно; — эффективно запоминать и систематизировать информацию. Овладение универсальными учебными коммуникативными действиями. Общение: — воспринимать и формулировать суждения, выражать эмоции в соответствии с условиями и целями общения; — выражать себя (свою точку зрения) в диалогах и дискуссиях, в устной монологической речи и в письменных текстах; — распознавать невербальные средства общения, понимать значение социальных знаков; — знать и распознавать предпосылки конфликтных ситуаций и смягчать конфликты, вести переговоры; — понимать намерения других, проявлять уважительное отношение к собеседнику и в корректной форме формулировать свои возражения; — в ходе диалога/дискуссии задавать вопросы по существу обсуждаемой темы и высказывать идеи, нацеленные на решение задачи и поддержание благожелательности общения; — сопоставлять свои суждения с суждениями других участников диалога, обнаруживать различие и сходство позиций; — публично представлять результаты проведённого языкового анализа, выполненного лингвистического эксперимента, исследования, проекта; — самостоятельно выбирать формат выступления с учётом цели презентации и особенностей аудитории и в соответствии с ним составлять устные и письменные тексты с использованием иллюстративного материала. Совместная деятельность: — понимать и использовать преимущества командной и индивидуальной работы при решении конкретной проблемы, обосновывать необходимость применения групповых форм взаимодействия при решении поставленной задачи; — принимать цель совместной деятельности, коллективно планировать и выполнять действия по её достижению: распределять роли, договариваться, обсуждать процесс и результат совместной работы; уметь обобщать мнения нескольких людей, проявлять готовность руководить, выполнять поручения, подчиняться; — планировать организацию совместной работы, определять свою роль (с учётом предпочтений и возможностей всех участников взаимодействия), распределять задачи между членами команды, участвовать в групповых формах работы (обсуждения, обмен мнениями, «мозговой штурм» и иные); — оценивать качество своего вклада в общий продукт по критериям, самостоятельно сформулированным участниками взаимодействия; сравнивать результаты с исходной задачей и вклад каждого члена команды в достижение результатов, разделять сферу ответственности и проявлять готовность к представлению отчёта перед группой. Овладение универсальными учебными регулятивными действиями. Самоорганизация: — выявлять проблемы для решения в учебных и жизненных ситуациях; —ориентироваться в различных подходах к принятию решений (индивидуальное, принятие решения в группе, принятие решения группой); — самостоятельно составлять алгоритм решения задачи (или его часть), выбирать способ решения учебной задачи с учётом имеющихся ресурсов и собственных возможностей, аргументировать предлагаемые варианты решений; — самостоятельно составлять план действий, вносить необходимые коррективы в ходе его реализации; — делать выбор и брать ответственность за решение. Самоконтроль: — владеть разными способами самоконтроля (в том числе речевого), самомотивации и рефлексии; — давать адекватную оценку учебной ситуации и предлагать план её изменения; — предвидеть трудности, которые могут возникнуть при решении учебной задачи, и адаптировать решение к меняющимся обстоятельствам; — объяснять причины достижения (недостижения) результата деятельности; понимать причины коммуникативных неудач и уметь предупреждать их, давать оценку приобретённому речевому опыту и корректировать собственную речь с учётом целей и условий общения; оценивать соответствие результата цели и условиям общения. Эмоциональный интеллект: — развивать способность управлять собственными эмоциями и эмоциями других; — выявлять и анализировать причины эмоций; понимать мотивы и намерения другого человека, анализируя речевую ситуацию; регулировать способ выражения собственных эмоций. Принятие себя и других: — осознанно относиться к другому человеку и его мнению; — признавать своё и чужое право на ошибку; — принимать себя и других не осуждая; — проявлять открытость; — осознавать невозможность контролировать всё вокруг. ПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ Язык и культура: — характеризовать роль русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире, в жизни человека; осознавать важность бережного отношения к родному языку; — приводить примеры, доказывающие, что изучение русского языка позволяет лучше узнать историю и культуру страны (в рамках изученного); — распознавать и правильно объяснять значения изученных слов с национально-культурным компонентом; характеризовать особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и в произведениях художественной литературы; — распознавать крылатые слова и выражения из русских народных и литературных сказок; пословицы и поговорки, объяснять их значения (в рамках изученного), правильно употреблять их в речи; — иметь представление о личных именах исконно русских (славянских) и заимствованных (в рамках изученного), именах, входящих в состав пословиц и поговорок и имеющих в силу этого определённую стилистическую окраску; — понимать и объяснять взаимосвязь происхождения названий старинных русских городов и истории народа, истории языка (в рамках изученного); — использовать толковые словари, словари пословиц и поговорок; словари синонимов, антонимов; словари эпитетов, метафор и сравнений; учебные этимологические словари, грамматические словари и справочники, орфографические словари, справочники по пунктуации (в том числе мультимедийные). Культура речи: — иметь общее представление о современном русском литературном языке; — иметь общее представление о показателях хорошей и правильной речи; — иметь общее представление о роли А. С. Пушкина в развитии современного русского литературного языка (в рамках изученного); — различать постоянное и подвижное ударение в именах существительных, именах прилагательных, глаголах (в рамках изученного); соблюдать нормы ударения в отдельных грамматических формах имён существительных, прилагательных, глаголов (в рамках изученного); анализировать смыслоразличительную роль ударения на примере омографов; корректно употреблять омографы в письменной речи; — соблюдать нормы употребления синонимов‚ антонимов, омонимов (в рамках изученного); употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и правилами лексической сочетаемости; употреблять имена существительные, прилагательные, глаголы с учётом стилистических норм современного русского языка; — различать типичные речевые ошибки; выявлять и исправлять речевые ошибки в устной речи; различать типичные ошибки, связанные с нарушением грамматической нормы; выявлять и исправлять грамматические ошибки в устной и письменной речи; — соблюдать этикетные формы и формулы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации; современные формулы обращения к незнакомому человеку; соблюдать принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета; соблюдать русскую этикетную вербальную и невербальную манеру общения; Речь. Речевая деятельность. Текст: — использовать разные виды речевой деятельности для решения учебных задач; владеть элементами интонации; выразительно читать тексты; уместно использовать коммуникативные стратегии и тактики устного общения (просьба, принесение извинений); инициировать диалог и поддерживать его, сохранять инициативу в диалоге, завершать диалог; — анализировать и создавать (в том числе с опорой на образец) тексты разных функциональносмысловых типов речи; составлять планы разных видов; план устного ответа на уроке, план прочитанного текста; — создавать объявления (в устной и письменной форме) с учётом речевой ситуации; — распознавать и создавать тексты публицистических жанров (девиз, слоган); — анализировать и интерпретировать фольклорные и художественные тексты или их фрагменты (народные и литературные сказки, рассказы, былины, пословицы, загадки); — редактировать собственные тексты с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставлять черновой и отредактированный тексты; — создавать тексты как результат проектной (исследовательской) деятельности; оформлять результаты проекта (исследования), представлять их в устной форме. 8 КЛАСС Содержание учебного предмета (64 ч.) Раздел 1. Язык и культура (22 ч.) Исконно русская лексика: слова общеиндоевропейского фонда, слова праславянского (общеславянского) языка, древнерусские (общевосточнославянские) слова, собственно русские слова. Собственно русские слова как база и основной источник развития лексики русского литературного языка. Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их приметы. Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы. Иноязычная лексика в разговорной речи, дисплейных текстах, современной публицистике. Речевой этикет. Благопожелание как ключевая идея речевого этикета. Речевой этикет и вежливость. «Ты» и «вы» в русском речевом этикете и в западноевропейском, американском речевых этикетах. Называние другого и себя, обращение к знакомому и незнакомому. Специфика приветствий, традиционная тематика бесед у русских и других народов. Раздел 2. Культура речи (17 ч.) Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Типичные орфоэпические ошибки в современной речи: произношение гласных [э], [о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения; произношение парных по твёрдостимягкости согласных перед [е] в словах иностранного происхождения; произношение безударного [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт; произношение женских отчеств на -ична, -инична; произношение твёрдого [н] перед мягкими [ф̕̕] и [в]; произношение мягкого [н̕] перед ч и щ. Типичные акцентологические ошибки в современной речи. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Терминология и точность речи. Нормы употребления терминов в научном стиле речи. Особенности употребления терминов в публицистике, художественной литературе, разговорной речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением терминов. Нарушение точности словоупотребления заимствованных слов. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Согласование: согласование сказуемого с подлежащим, имеющим в своём составе количественно-именное сочетание; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным существительным со значением лица женского рода (врач пришёл – врач пришла); согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием числительного несколько и существительным; согласование определения в количественно-именных сочетаниях с числительными два, три, четыре (два новых стола, две молодых женщины и две молодые женщины). Нормы построения словосочетаний по типу согласования (маршрутное такси, обеих сестёр – обоих братьев). Варианты грамматической нормы: согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием слов много, мало, немного, немало, сколько, столько, большинство, меньшинство. Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Речевой этикет. Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты приветствия и прощания, возникшие в СМИ; изменение обращений‚ использования собственных имён; их оценка. Речевая агрессия. Этикетные речевые тактики и приёмы в противостоять речевой агрессии. Синонимия речевых формул. коммуникации‚ помогающие Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (25 ч.) Язык и речь. Виды речевой деятельности. Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. Основные методы, способы и средства получения, переработки информации. Текст как единица языка и речи. Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации. Правила эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в учебно-научном общении. Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства. Виды косвенных доказательств. Способы опровержения доводов оппонента: критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации. Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация, поздравление. Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата проектной (исследовательской) деятельности. Реферат. Слово на защите реферата. Учебно-научная дискуссия. Стандартные обороты речи для участия в учебно-научной дискуссии. Правила корректной дискуссии. Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма другу (в том числе электронного), страницы дневника и т. д. Резерв учебного времени – 2 ч. Планируемые результаты освоения программы 8-го класса Изучение предмета «Русский родной язык» в 8-м классе должно обеспечивать достижение предметных результатов освоения курса в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования. Система планируемых результатов даёт представление о том, какими именно знаниями, умениями, навыками, а также личностными, познавательными, регулятивными и коммуникативными универсальными учебными действиями овладеют обучающиеся в ходе освоения содержания учебного предмета «Русский родной язык» в 8-м классе. Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне основного общего образования ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях. В конце четвёртого года изучения курса русского родного языка в основной общеобразовательной школе предметные результаты должны отражать сформированность следующих умений. «Язык и культура»: приводить примеры, которые доказывают, что изучение русского языка позволяет лучше узнать историю и культуру страны; приводить примеры национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка; анализировать национальное своеобразие общеязыковых и художественных метафор; выявлять единицы языка с национально-культурным компонентом значения в текстах; характеризовать лексику русского языка с точки зрения происхождения (с использованием словарей); понимать и комментировать основные активные процессы в современном русском языке; характеризовать заимствованные слова по языку-источнику (из славянских и неславянских языков), времени вхождения (самые древние и более поздние) (в рамках изученного, с использованием словарей); сфере функционирования; комментировать роль старославянского языка в развитии русского литературного языка; определять значения лексических заимствований последних десятилетий; характеризовать неологизмы по сфере употребления и стилистической окраске; целесообразно употреблять иноязычные слова; комментировать исторические особенности русского речевого этикета (обращение); характеризовать основные особенности современного русского речевого этикета; объяснять происхождение названий русских городов (в рамках изученного); регулярно использовать словари, в том числе мультимедийные, учитывая сведения о назначении конкретного вида словаря, особенностях строения его словарной статьи: толковые словари, словари иностранных слов, фразеологические словари, словари пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; учебные этимологические словари; словари синонимов, антонимов. «Культура речи»: соблюдать нормы ударения в отдельных грамматических формах имен существительных, имён прилагательных, глаголов (в рамках изученного); различать варианты орфоэпической и акцентологической нормы; употреблять слова с учётом произносительных вариантов современной орфоэпической нормы; употреблять слова с учётом стилистических вариантов орфоэпической нормы; понимать и характеризовать активные процессы в области произношения и ударения современного русского языка; правильно выбирать слово, максимально соответствующее обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности; соблюдать нормы употребления синонимов‚ антонимов‚ омонимов‚ паронимов; употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и требованием лексической сочетаемости; корректно употреблять термины в учебно-научном стиле речи (в рамках изученного); опознавать частотные примеры тавтологии и плеоназма; употреблять имена существительные, имена прилагательные, глаголы с учетом стилистических норм современного русского языка; анализировать и различать типичные речевые ошибки; редактировать текст с целью исправления речевых ошибок; выявлять и исправлять речевые ошибки в устной и письменной речи; распознавать типичные ошибки в построении сложных предложений; редактировать предложения с целью исправления синтаксических и грамматических ошибок; анализировать и оценивать с точки зрения норм современного русского литературного языка чужую и собственную речь; корректировать речь с учётом её соответствия основным нормам современного литературного языка; редактировать предложения, избегая нагромождения одних и тех же падежных форм, в частности родительного и творительного падежей; соблюдать русскую этикетную вербальную и невербальную манеру общения; использовать при общении в электронной среде этикетные формы и устойчивые формулы‚ принципы этикетного общения, лежащие в основе национального русского речевого этикета; соблюдать нормы русского этикетного речевого поведения в ситуациях делового общения; использовать толковые, в том числе мультимедийные, словари для определения лексического значения слова и особенностей его употребления; использовать орфоэпические, в том числе мультимедийные, орфографические словари для определения нормативных вариантов произношения и правописания; использовать словари синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов для уточнения значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов, а также в процессе редактирования текста; использовать грамматические словари и справочники для уточнения нормы формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения; для опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста; использовать орфографические словари и справочники по пунктуации для определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в письменной речи. «Речь. Речевая деятельность. Текст»: использовать различные виды слушания (детальное, выборочное‚ ознакомительное, критическое интерактивное) монологической речи, учебно- научных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи; пользоваться различными видами чтения (просмотровым, ознакомительным, изучающим, поисковым) учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально- смысловых типов речи; владеть умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного текста; основными способами и средствами получения, переработки и преобразования информации; использовать графики, диаграммы, план, схемы для представления информации; уместно использовать коммуникативные стратегии и тактики при контактном общении: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация, просьба, принесение извинений и др.; уместно использовать коммуникативные стратегии и тактики при дистантном общении: сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др.; анализировать структурные элементы и языковые особенности письма как жанра публицистического стиля речи; создавать тексты как результат проектной (исследовательской) деятельности; оформлять реферат в письменной форме и представлять его в устной форме; строить устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке) различных видов, рецензию на проектную работу одноклассника, доклад; принимать участие в учебно-научной дискуссии; анализировать и создавать тексты публицистических жанров (письмо); владеть правилами информационной безопасности при общении в социальных сетях. № Темы проектных и исследовательских работ Кол-во № В том числе Контрольные работы часов п/п Тест Творческая работа 1. Язык и культура 18 1 1 2. Культура речи 23 1 1 3. Речь. Текст 27 1 1 1 ИТОГО 68 3 3 2 1 1. О происхождении фразеологизмов. 2. Источники фразеологизмов в русском языке. 3. Словарь одного слова. 4. Этимология обозначений имён числительных в русском языке. 5. Искусство комплимента в русском и иностранных языках. 6. Разработка личной странички в Интернете. 7. Сборник правил ведения корректной дискуссии. 8. Разработка рекомендаций «Вредные советы оратору». 9. Разработка рекомендаций «Как избегать речевой агрессии». 10. Новые слова-заимствования в дисплейных текстах. 11. Приветствия в речи современных школьников. 12. Особенности использования «ты» и «вы» в русском языке. 13. Русский этикет в пословицах и поговорках. Тематическое планирование уроков в 7-м классе (2 часа в неделю/ 68 часа в год) Календарно-тематическое планирование по учебному предмету «Родной язык (русский) для 7-го класса (68 часа) Тема урока Материалы учебника Колво Дата Дата (план) (факт) часов аздел 1. Язык и культура (18 часов) . Русский язык как развивающее явление §1 1 . Связь исторического развития языка с историей общества §1 1 . Факторы, влияющие на развитие языка §1 1 . Влияние социально-политических событий и изменений в обществе Влияние науки и техники на развитие языка §1 1 §1 1 Орфографический и пунктуационный практикум §1 1 Устаревшие слова – живые свидетели истории §2 1 Историзмы, как слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из общественной жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национально-бытовых реалий Орфографический и пунктуационный практикум §2 1 §2 1 Архаизмы, как слова, имеющие в современном русском языке синонимы Группы лексических единиц по степени устарелости. Перераспределение пластов лексики между активным и пассивным запасом слов Орфографический и пунктуационный практикум §3 1 §3 1 §3 1 Употребление устаревшей лексики в новом контексте. Актуализация устаревшей лексики в новом речевом контексте (губернатор, диакон, ваучер, агитационный пункт, большевик, колхоз и т.п.) Орфографический и пунктуационный практикум §4 1 §4 1 §5 1 6 Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи. Причины заимствований. Лексические заимствования последних десятилетий §5 1 7 Орфографический и пунктуационный практикум §5 1 8 Проверочная работа по разделу «Язык и культура» §5 1 . 0 1 2 3 4 5 Раздел 2. Культура речи (23 часов) §6 1 0 Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка Ударение §6 1 1 Орфографический и пунктуационный практикум §6 1 2 §7 1 3 Нормы ударения в полных причастиях, кратких формах страдательных причастий прошедшего времени, деепричастиях, наречиях. Нормы постановки ударения в словоформах с непроизвольными предлогами (на гору, на дом) Орфографический и пунктуационный практикум §7 1 4 Проектная деятельность §7 1 5 Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Паронимы и точность речи. Смысловые различия, характер лексической сочетаемости, способы управления, функционально-речевая окраска и употребление паронимов в речи. Типичные речевые ошибки, связанные с употреблением паронимов в речи Орфографический и пунктуационный практикум §8 1 §8 1 §8 1 Основные грамматические нормы современного литературного языка. Типичные ошибки, грамматические ошибки в речи. Глаголы 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени ( в том числе способы выражения формы 1 лица настоящего и будущего времени глаголов очутиться, победить, убедить, учредить), формы глаголов совершенного и несовершенного вида, формы глаголов в повелительном наклонении. §9 1 §9 1 §9 1 §9 1 §9 1 9 6 7 8 9 2 Нормы употребления в речи однокоренных слов висящийвисячий, горящий-горячий Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы причастий, деепричастий, наречий Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Литературный и разговорный варианты грамматической нормы (махаешь-мешаешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать, удостаивать, оспаривать, удостаивать, облагораживать) Орфографический и пунктуационный практикум 3 Речевой этикет §10 1 4 Русская этикетная речевая манера общения: умеренная громкость речи, средний темп речи, сдержанная артикуляция, эмоциональность речи, ровная интонация §10 1 0 1 5 Запрет на употребление грубых слов, выражений. Фраз. §10 1 6 Исключение категоричности в разговоре. Орфографический и пунктуационный практикум §10 1 7 Нормы русского речевого этикета §11 1 8 Невербальный (несловесный) этикет общения §11 1 9 Этикет использования изобразительных жестов. §11 1 0 Замещающие и сопровождающие жесты. Орфографический и пунктуационный практикум §11 1 1 Проверочная работа по разделу «Культура речи» §11 1 Раздел 3. Речь. Текст (27 часов) 2 Традиции русского речевого общения §12 1 3 §12 1 4 Коммуникативные стратегии и тактики устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. Орфографический и пунктуационный практикум §12 1 5 Текст как единица языка речи §13 1 6 Текст, основные признаки текста: смысловая цельность, информативность, связность Абзац. Виды абзацев §13 1 §13 1 §13 1 9 Основные типы текстовых структур: индуктивные, дедуктивные, рамочные (дедуктивно-индуктивные), стержневые (индуктивно-дедуктивные) структуры Орфографический и пунктуационный практикум §13 1 0 Заголовки текстов, их виды. §14 1 §14 1 §14 1 7 8 2 Информативная функция заголовков. Тексты аргументированного типа: рассуждение, доказательство, объяснение Орфографический и пунктуационный практикум 3 Разговорная речь. Беседа §15 1 4 Спор, виды споров §15 1 1 5 Правила поведения в споре §15 1 6 Как управлять собой и собеседником в споре §15 1 7 Корректные и некорректные приемы ведения спора §15 1 8 Орфографический и пунктуационный практикум §15 1 9 Публицистический стиль §16 1 0 Путевые заметки §16 1 1 Орфографический и пунктуационный практикум §16 1 2 §17 1 3 Текст рекламного объявления, его языковые и структурные особенности Орфографический и пунктуационный практикум §17 1 4 Язык художественной литературы §18 1 5 Притча §18 2 6 Проверочная работа по разделу «Речь. Текст» 1 7 Закрепление изученного материала 1 Тематическое планирование уроков в 8-м классе ( 2 часа в неделю/ 64 часа в год) Кол-во В том числе № часов Контрольные работы п/п 1. 2. 3. Язык и культура 22 Культура речи 17 Речь. Речевая деятельность. Текст 25 1 1 1 Тест 1 1 1 1 1 1 Резерв Итого 3 3 3 3 64 Творческая работа Календарно-тематическое планирование по учебному предмету «Родной язык (русский) для 8-го класса (64 часа) № Тема урока Материалы учебника Раздел 1. Язык и культура ( 22 ч.) 1. Ведение понятий: русский язык – национальный язык русского народа, государственный язык, язык межнационального общения. Русский язык – язык русской художественной литературы 2. Роль родного языка в жизни человека 3. Русский язык в жизни общества и государства. Бережное отношение к родному языку как одно из необходимых качеств современного культурного человека Орфографический и пунктуационный практикум 4. Краткая история русской письменности. Ознакомление с историей и этимологией слов азбука , алфавит 5. Создание славянского алфавита; общие сведения о кириллице и глаголице. Реформы русского письма. Орфографический и пунктуационный практикум 6. Язык как зеркало национальной культуры. Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа 7. Слова с национально-культурным компонентом значения в словарном составе языка. Национально-культурная специфика фразеологизмов. Орфографический практикум Кол-во часов §1 1 §1 §1 1 1 §2 1 §2 1 §3 1 §3 1 Дата (план 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. Слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта §4 Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов. Орфографический и §4 пунктуационный практикум Слова и устойчивые сочетания, обозначающие предметы и явления §5 традиционного русского быта (пища) Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов. Орфографический и §5 пунктуационный практикум Загадки. Метафоричность русской загадки. §6 Метафоры общеязыковые и художественные, их национально-культурная специфика. Слова со специфическим оценочно-характеризующим значением. Связь определенных наименований с некоторыми качествами, эмоциональными состояниями и т.п. человека Метафора, олицетворение, эпитет как изобразительные средства. §6 Орфографический и пунктуационный практикум Устойчивые обороты в произведениях фольклора, народно -поэтические §7 символы, народно -поэтические эпитеты в русских народных и литературных сказках, народных песнях, былинах, художественной литературе Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное средство §7 Сравнения, прецедентные имена в русских народных и литературных сказках, §7 народных песнях, былинах, художественной литературе. Орфографический практикум Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из русских народных и §8 литературных сказок (источники, значение и употребление в современных ситуациях речевого общения). Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта, наблюдений, оценок, §8 народного ума и особенностей национальной культуры народа. Орфографический и пунктуационный практикум Русские имена. Имена исконные и заимствованные, краткие сведения по их §9 этимологии, Имена, которые не являются исконно русскими, но воспринимаются как таковые. Имена традиционные и новые. Имена популярные и устаревшие. Имена с устаревшей социальной окраской Имена, входящие в состав пословиц и поговорок , и имеющие в силу этого §9 определённую стилистическую окраску. Орфографический и пунктуационный практикум Проверочная работа № 1. Ключевые слова раздела. Обобщение материала. Представление результатов проектных, исследовательских работ Раздел 2. Культура речи (17 ч.) Понятие о литературном языке как высшей форме национального языка Основные показатели культурной речи. Орфографический и пунктуационный практикум Культура речи и нормы литературного языка. Краткие сведения об истории формирования норм произношения в современном русском языке Равноправные и допустимые варианты произношения. Нерекомендуемые и неправильные варианты произношения. Запретные пометы в орфоэпических словарях 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 §10 §10 1 1 §11 1 §11 1 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. Постоянное и подвижное ударение в именах существительных, именах §11 прилагательных, глаголах. Омографы: ударение как маркер смысла. Орфографический практикум Понятие о лексикологии, лексической норме, основных нарушениях §12 лексической нормы Лексическая сочетаемость слов . Речевые ошибки. Орфографический и §12 пунктуационный практикум Стилистическая окраска слова и стилистические нормы употребления имён §13 существительных, прилагательных, глаголов в речи Стилистические синонимы: книжные и нейтральные. §13 Стилистические синонимы: разговорные и нейтральные. §13 Орфографический и пунктуационный практикум Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. §14 Категория рода: род заимствованных несклоняемых имён существительных. Формы существительных мужского рода множественного числа с окончаниями -а(-я), - ы(-и), различающиеся по смыслу Род несклоняемых географических названий, аббревиатура §14 Ошибки в построении предложений, связанные с нарушениями грамматической §14 нормы. Орфографический практикум Правила речевого этикета: нормы и традиции. Устойчивые формулы речевого §15 этикета в общении История этикетной формулы обращения в русском языке. Орфографический и §15 пунктуационный практикум Проверочная работа № 2 Ключевые слова раздела. Обобщение материала. Представление результатов проектных, исследовательских работ Раздел 3. Речь. Текст (25 ч.) Соотношение понятий «язык и речь : владение языком; правильная и выразительная речь. Виды речевой деятельности: слушание, говорение, чтение, письмо. Орфографический практикум Выразительность речи. Понятие об интонации: громкость, тон, тембр, темп, паузы. Интонация как средство выражения эмоций Орфографический и пунктуационный практикум Признаки монолога и диалога. Составление монологического высказывания на выбранную тему. Орфографический практикум Текст и его основные признаки. Смысловая часть, микротема, ключевые слова Как строится текст. Композиция текста: вступление, основная часть, заключение. Смысловая часть обзаца. Орфографический практикум Общая характеристика содержания и композиции основных типов речи: описания, повествования, рассуждения Композиционные особенности описания: описание природы, описание помещения , описание человека, описание животного, описание состояния (природы, человека). Орфографический и пунктуационный практикум 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 §16 1 §17 1 §17 §18 1 1 §18 §19 §19 1 1 2 §20 1 §20 1 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. Средство связи предложений и частей текста: связь предложений с помощью §21 союзов, местоимений, форм слов, однокоренных слов, языковых и контекстных синонимов, антонимов, лексического повтора Последовательный, параллельный и комбинированный способы связи §21 предложений Орфографический и пунктуационный практикум Сферы т ситуации общения и Функциональные разновидности языка. Общая §22 характеристика научного, официально-делового, публицистического стилей, разговорной речи, языка художественной литературы Определение стилевой принадлежности текста: стилевые черты и языковые §22 средства. Орфографический и пунктуационный практикум Разговорная речь: пословицы, характеризующие устное общение. Правила §23 общения. Просьба, извинение как жанры разговорной речи. Орфографический практикум Объявление как жанр официально-делового стиля речи. Устная и письменная §24 форма объявления. Пунктуационный практикум План устного ответа на уроке, план прочитанного текста. Виды плана: на основе §25 назывных предложений, вопросный, тезисный. Орфографический и пунктуационный практикум §25 Стилевые черты и языковые средства публицистического стиля. Устное §26 выступление Девиз, слоган. §26 Орфографический и пунктуационный практикум Литературная сказка как жанр художественной литературы: образная система и §27 сочетание типов речи; тема и главная мысль Рассказ как жанр художественной литературы: завязка, кульминация, развязка. §27 Орфографический практикум Особенности языка фольклорных текстов. Былины §28 Орфографический и пунктуационный практикум §28 Проверочная работа № 3. Ключевые слова раздела. Обобщение материала. Представление результатов проектных, исследовательских работ. Итого Лист корректировки календарно-тематического планирования Предмет_________ Класс___________ Учитель_________ №Урока Тема урока Планируемая дата урока Фактическая дата урока Причина Способ корректировки корректировки Ответ записан без ошибок 1 В работе допущена(-ы) ошибка(-и) любого типа 0 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 64 Максимальное количество баллов за высказывание 5 – – – – – – – выстраивать индивидуальную образовательную траекторию, учитывая ограничения со стороны других участников и ресурсные ограничения; менять и удерживать разные позиции в познавательной деятельности. 1. Коммуникативные универсальные учебные действия Выпускник научится: осуществлять деловую коммуникацию как со сверстниками, так и со взрослыми (как внутри образовательной организации, так и за ее пределами), подбирать партнеров для деловой коммуникации исходя из соображений ре- зультативности взаимодействия, а не личных симпатий; при осуществлении групповой работы быть как руководителем, так и членом команды в разных ролях (генератор идей, критик, исполнитель, высту- пающий, эксперт и т.д.); координировать и выполнять работу в условиях реального, виртуального и комбинированного взаимодействия; развернуто, логично и точно излагать свою точку зрения с использовани- ем адекватных (устных и письменных) языковых средств; распознавать конфликтогенные ситуации и предотвращать конфликты до их активной фазы, выстраивать деловую и образовательную коммуникацию, избегая личностных оценочных суждений. Планируемые предметные результаты освоения ООП Выпускник научится: – – – – – – – – – использовать языковые средства адекватно цели общения и речевой си- туации; использовать знания о формах русского языка (литературный язык, про- сторечие, народные говоры, профессиональные разновидности, жаргон, арго) при создании текстов; создавать устные и письменные высказывания, монологические и диало- гические тексты определенной функционально-смысловой принадлежности (описание, повествование, рассуждение) и определенных жанров (тезисы, кон- спекты, выступления, лекции, отчеты, сообщения, аннотации, рефераты, докла- ды, сочинения); выстраивать композицию текста, используя знания о его структурных элементах; подбирать и использовать языковые средства в зависимости от типа тек- ста и выбранного профиля обучения; правильно использовать лексические и грамматические средства связи предложений при построении текста; сознательно использовать изобразительно-выразительные средства языка при создании текста; использовать при работе с текстом разные виды чтения (поисковое, про- смотровое, ознакомительное, изучающее, реферативное) и аудирования (с пол- ным пониманием текста, с пониманием основного содержания, с выборочным извлечением информации); анализировать текст с точки зрения наличия в нем явной и скрытой, ос- новной и второстепенной информации, определять его тему, проблему и основ- ную мысль; – – – – – – – извлекать необходимую информацию из различных источников и пере- водить ее в текстовый формат; преобразовывать текст в другие виды передачи информации; выбирать тему, определять цель и подбирать материал для публичного выступления; соблюдать культуру публичной речи; соблюдать в речевой практике основные орфоэпические, лексические, грамматические, стилистические, орфографические и пунктуационные нормы русского литературного языка; оценивать собственную и чужую речь с позиции соответствия языковым нормам; использовать основные нормативные словари и справочники для оценки устных и письменных высказываний с точки зрения соответствия языковым нормам. Выпускник получит возможность научиться: – – – – – – – – – – – – – – – – распознавать уровни и единицы языка в предъявленном тексте и видеть взаимосвязь между ними; анализировать при оценке собственной и чужой речи языковые сред- ства, использованные в тексте, с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления; комментировать авторские высказывания на различные темы (в том числе о богатстве и выразительности русского языка); отличать язык художественной литературы от других разновидностей современного русского языка; использовать синонимические ресурсы русского языка для более точного выражения мысли и усиления выразительности речи; иметь представление об историческом развитии русского языка и ис- тории русского языкознания; выражать согласие или несогласие с мнением собеседника в соответ- ствии с правилами ведения диалогической речи; дифференцировать главную и второстепенную информацию, известную и неизвестную информацию в прослушанном тексте; проводить самостоятельный поиск текстовой и нетекстовой инфор- мации, отбирать и анализировать полученную информацию; сохранять стилевое единство при создании текста заданного функцио- нального стиля; создавать отзывы и рецензии на предложенный текст; соблюдать культуру чтения, говорения, аудирования и письма; соблюдать культуру научного и делового общения в устной и письмен- ной форме, в том числе при обсуждении дискуссионных проблем; соблюдать нормы речевого поведения в разговорной речи, а также в учебно-научной и официально-деловой сферах общения; осуществлять речевой самоконтроль; совершенствовать орфографические и пунктуационные умения и навыки на основе знаний о нормах русского литературного языка; – использоватьосновные нормативные словари и справочники для расширения словарного запаса и спектра используемых языковых средств; – оценивать эстетическую сторону речевого высказывания при анализе текстов (в том числе художественной литературы). СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «Родной язык (русский)», 10 класс Раздел 1. Язык и культура (10 ч.) Язык и общество. Родной язык, литература и культура. Язык и история народа. Русский язык в Российской Федерации и в современном мире – в международном и межнациональном общении. Понятие о системе языка, его единицах и уровнях, взаимосвязях и отношениях единиц разных уровней языка. Развитие языка как объективный процесс. Общее представление о внешних и внутренних факторах языковых изменений, об активных процессах в современном русском языке (основные тенденции, отдельные примеры). Стремительный рост словарного состава языка, «неологический бум» – рождение новых слов, изменение значений и переосмысление имеющихся в языке слов, их стилистическая переоценка, создание новой фразеологии, активизация процесса заимствования иноязычных слов. Раздел 2. Культура речи (11ч.) Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Активные процессы в области произношения и ударения. Типичные акцентологические ошибки в современной речи. Отражение произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лекси- ческой сочетаемости. Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью. Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных словарях. Словарные пометы. Основные грамматические нормы современного русского литератур- ного языка. Нормы употребленияпричастных и косвенной речью. деепричастных оборотов‚ предложений с Типичные ошибки в построении сложных предложений. Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм. Отражение вариантов грамматической нормы в справочниках. Словарные пометы. современных грамматических словарях и Речевой этикет Этика и этикет в электронной среде общения. Понятие нетикета. Этикет Интернет-переписки. Этические нормы, правила этикета Интернет-дискуссии, Интернет-полемики. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения. Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (11 ч.) Язык и речь. Виды речевой деятельности Понятие речевого (риторического) идеала. Пути становления и истоки русского речевого идеала в контексте истории русской культуры. Основные риторические категории и элементы речевого мастерства Понятие эффективности речевого общения. Оратория: мастерство публичного выступления. Принципы подготовки к публичной речи. Техника импровизированной речи. Особенности импровизации. Средства речевой выразительности: «цветы красноречия». Важнейшие риторические тропы и фигуры. Структура и риторические функции метафоры, сравнения, антитезы. Мастерство беседы. Мастерство спора. Доказывание и убеждение. Стратегия и тактика спора. Речевое поведение спорящих. Текст как единица языка и речи Категория монолога и диалога как формы речевого общения. Структура публичного выступления. Риторика остроумия: юмор, ирония, намёк, парадокс, их функции в публичной речи. Риторика делового общения. Спор, дискуссия, полемика. Спор и беседа: речевые роли участников, возможная типология ситуаций спора. Функциональные разновидности языка Научный стиль речи. Назначение, признаки научного стиля речи. Морфологи- ческие и синтаксические особенности научного стиля. Терминологические эн- циклопедии, словари и справочники. Официально-деловой стиль речи. Основные признаки официально-делового стиля: точность, неличный характер, стандартизированность, стереотипность построения текстов и их предписывающий характер. Резюме, автобиография. Разговорная речь. Фонетические, интонационные, лексические, морфологиче- ские, синтаксические особенности разговорной речи. Невербальные средства общения. Культура разговорной речи. Публицистический стиль речи. Устное выступление. Дискуссия. Использова- ние учащимися средств публицистического стиля в собственной речи. Язык художественной литературы. Источники богатства и выразительности русской речи. Основные виды тропов, их использование мастерами художественного слова. Стилистические фигуры, основанные на возможностях русского синтаксиса. Резерв учебного времени – 3 ч. Тематическое планирование 10 класс (1 час в неделю/35 часов в год) №п/п Тема Кол-во часов В том числе Контрольные работы Тест Язык и культура Культура речи Речевая деятельность. Текст. Резервные уроки Всего 8 12 13 1 1 1 Творческая работа 2 2 2 2 35 3 6 Календарно-тематическое планирование № уро- ка 1 2 3 4 5-6 7 8 9 10 Тема урока Язык и культура (8 часов) Русский язык в Российской Федерации и в современном мире Система русского языка, его единицы и уровни. Русский язык как развивающееся явление Основные тенденции активных процессов в со- временном русском языке. «Неологический бум» русского языка в 21 веке, его причины Изменение значений и переосмысление имею- щихся в русском языке слов, их стилистическая переоценка Р/р Творческая работа «Неологизмы в жизни современного общества» Контрольная работа в форме теста по теме «Развитие современного русского языка» Анализ контрольной работы Культура речи (12 часов) Основные орфоэпические нормы современного русского языка. Типичные акцентологические ошибки в современной речи. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Речевая избыточность Кол-во часов 1 1 1 1 2 1 1 1 1 Дата по плану 11 12 13 14 15 16 1718 19 20 22 23 24 25 26 2728 29 30 31 и точность. Типичные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с наруше- нием лексической сочетаемости Основные грамматические нормы современного русского литературного языка Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов‚ предложений с косвенной речью. Типичные ошибки в построении сложных предложений. Нарушение видовременной соотнесен- ности глагольных форм. Этика и этикет в электронной среде общения. Понятие нетикета. Интернет-дискуссии, Интернет- полемики. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения. Р/р Сочинение-рассуждение «Что такое культура речи?» Контрольная работа в форме теста по теме «Современные орфоэпические, лексические, грамма- тические нормы русского языка» Анализ контрольной работы Речь. Речевая деятельность. Тест (12 часов) Понятие речевого (риторического) идеала, эффективности речевого общения. Оратория: мастерство публичного выступления. Принципы подготовки к публичной речи. Техника импровизированной речи. Средства речевой выразительности: «цветы красноречия». Риторика остроумия Категория монолога и диалога как формы речевого общения Риторика делового общения. Спор, дискуссия, полемика Р/р Публичное выступление (практическое занятие) Функциональные разновидности языка. Публицистический, научный, официально-деловой стили речи Язык художественной литературы. Разговорная речь Контрольная работа в форме теста по теме 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 32 33 3435 «Функциональные разновидности языка» Анализ контрольной работы Защита проекта по предложенной теме Резервные уроки 1 1 2 Примерные темы проектных и исследовательских работ Жанр интервью в современных газетах Искусство вести беседу Телевидение и литература: что окажется сильнее Как влияют социальные сети на язык. Край родной в легендах и преданиях. Научные открытия А.А. Шахматова. Причины заимствования в современном русском языке. Приемы речевого воздействия в газетных публикациях. Синтаксическая синонимия как источник богатства и выразительности русской речи. Структурные особенности русских метафор. Средства речевой выразительности в различных типах политического текста (на материале предвыборных публикаций). Тексты современных песен – поэзия и антипоэзия. Анализ типов заголовков в современных СМИ, видов интервью в современных СМИ. Сетевой знак @ в разных языках. Слоганы в языке современной рекламы. Являются ли жесты универсальным языком человечества? Роль "ников" в интернете. Язык как отражение национального характера. Место русского языка среди других предметов в нашей школе. Языковой портрет ученика нашей школы. Как влияют социальные сети на язык? Особенности языка СМС сообщений. Иноязычная лексика в русском языке последних десятилетий Описание учебно-методического и материально-технического обеспече- ния образовательного процесса. Демонстрационное оборудование: 1. Видеофильмы, соответствующие тематике. Технические средства обучения: 1. Классная доска с магнитной поверхностью и набором приспособлений для крепления постеров и таблиц. 2. Телевизор. 3. Интерактивная доска. Литература для учителя 1. Алексеев Ф. Все правила русского языка. Пособие для учителей и школьников. – М.: «Издательство АСТ», 2018. 2. Альбеткова Р.И. Русская словесность. От слова к словесности. – М.: Дрофа, 2009. 3. Горшков А.И. Русская словесность. – М.: Дрофа, 2000. 4. Нарушевич А.Г. Средства выразительности на ЕГЭ и ОГЭ. 9-11 клас- сы. Ростов-на-Дону: Легион, 2017. 5. Сергушева С.В. Комплексный анализ текста. – Санкт-Петербург: «Ли- тера», 2005. Литература для учащихся 1. Анненкова И. Русский язык. Знаки препинания? Это просто. Для школьников и абитуриентов. Санкт-Петербург. Литера. 2014 г. 2. Арбатова Е.А Правила русского языка в таблицах и схемах. Санкт- Петербург. Литера. 2009 г. 3. Арбатова Е.А. Синтаксис и пунктуация русского языка в таблицах и схемах. СанктПетербург. Литера. 2014 г. 4. Баева О. А. Ораторское искусство и деловое общение. – М.: Новое зна- ние, 2002. 5. Борисов А. Ю. Роскошь человеческого общения. – М., 2000. 6. Дэйли К., Дэйли-Каравелла Л. Научись говорить: твой путь к успеху. – СПб., 2004. 7. Каширина Т.Г. Доклады и сообщения по русскому языку. Москва. Эксмо. 2010 г. 8. Прядко В.А. Фонетика, лексика и фразеология русского языка в таб- лицах и схемах. Санкт-Петербург. Литера. 2014 г. 9. Родина И.О. Правила и упражнения по русскому языку. 6-7 классы. Ростов-наДону. Серия «Школьный репетитор». 2010 г. 10. Рождественский Ю. В. Теория риторики. – М.: Флинта, Наука, 2006. 11.Стернин И. А. Практическая риторика. – М.: Издательский центр «Академия», 1993. 12. Стешов А. В. Как победить в споре. – Л., 1982. 13. Учебные пособия "Школьная риторика" УМК образовательной систе- мы "Школа 2100" Кол-во № В том числе Контрольные работы часов п/п Проверочная работа Творческая работа 1. Язык и культура 30 1 1 2. Культура речи 16 1 1 3. Речь. Текст 22 1 1 ИТОГО 68 3 3 Тематическое планирование уроков в 9-м классе (2 часа в неделю/ 68 часов в год) Календарно-тематическое планирование по учебному предмету «Родной язык (русский) для 9-го класса (68 часов) № Тема урока Материалы учебника Колво часов Раздел 1. Язык и культура (30 часов) 1. §1 1 §1 1 3. Отражение в русском языке культуры и истории русского народа Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа (обобщение) Важнейшие функции русского языка §1 1 4. Понятие о русской языковой картине мира §1 1 5. Орфографический и пунктуационный практикум §1 1 6. Ключевые слова русской культуры. §2 1 §2 1 §2 1 §2 1 2. 9. Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры , их национально-историческая значимость Основные тематические разряды ключевых слов русской культуры: обозначение понятий и предметов традиционного быта; обозначение понятий русской государственности; обозначение понятий народной этики Ключевые слова, обозначающие мир русской природы; религиозные представления Понятие о русской ментальности 10. Орфографический и пунктуационный практикум §2 1 11. Крылатые слова и выражения в русском языке §3 1 12 §3 1 13. Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из произведений художественной литературы ,кинофильмов, песен, рекламных текстов и т.п. Орфографический и пунктуационный практикум §3 1 14. Развитие русского языка как закономерный процесс. §4 1 §4 1 §4 1 7. 8. 15. 16. Развитие языка как объективный процесс. Общее представление о внешних и внутренних факторах языковых изменений Орфографический и пунктуационный практикум Дата Дата (план) (факт) 17 Основные тенденции развития современного русского языка §5 1 18. §5 1 19. Общее представление об активных процессах в современном русском языке (основные тенденции , отдельные примеры) Орфографический и пунктуационный практикум §5 1 20. Новые иноязычные слова в современном русском языке §6 1 21. Активация процесса заимствования иноязычных слов §6 1 22. Орфографический и пунктуационный практикум §6 1 23. Словообразование неологизмы в современном русском языке Стремительный рост словарного состава языка, «неологический бум» - рождение новых слов Орфографический и пунктуационный практикум §7 1 §7 1 §7 1 Переосмысление значений слов в современном русском языке Орфографический и пунктуационный практикум §8 1 §8 1 §9 1 29. Стилистическая переоценка слов в современном русском языке Орфографический и пунктуационный практикум §9 1 30. Проверочная работа по разделу «Язык и культура» 24. 25. 26. 27. 28. 1 Раздел 2. Культура речи (16 часов) 31. 33. Орфоэпические нормы современного русского литературного языка Отражение произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях Активные процессы в области произношения и ударения. 34. Нарушение орфоэпической нормы как художественный практикум Орфографический и пунктуационный практикум 32. 35. Лексические нормы современного русского литературного языка. Лексическая сочетаемость слов §10 1 §10 1 §10 1 §10 1 §11 1 36. Речевая избыточность §11 1 37. Орфографический и пунктуационный практикум §11 1 38. Грамматические нормы современного русского литературного языка. §12 1 §12 1 §12 1 39. 40. Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словах и справочниках Управление в словосочетаниях с предлогом ПО в распределительном значении и количественными числительными ( по пять груш- по пяти груш). Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов, предложения с косвенной речью Типичные ошибки в построении сложных предложений : постановка рядом двух однозначных союзов ( но и однако, что и будто, что и как будто) , повторение частицы БЫ в предложениях с союзами ЧТОБЫ и ЕСЛИ БЫ, введение в сложное предложение лишних указательных местоимений 41. Орфографический и пунктуационный практикум §12 1 42. Речевой этикет в деловом общении §13 1 43. Орфографический и пунктуационный практикум §13 1 44. Правила сетевого этикета §14 1 45. Орфографический и пунктуационный практикум §14 1 46. Проверочная работа по разделу «Культура речи» 1 Раздел №3. Речь. Текст. (22 часа) 47. Русский язык в интернете §15 1 48. §15 1 49. Правила информационной безопасности при общении в социальных сетях Контактное и дистантное общение §15 1 50. Этикет интернет-переписки §15 1 51. Орфографический и пунктуационный практикум §15 1 52. Виды преобразовательных текстов. §16 1 53 Аннотация. Инфографика §16 1 54. Конспект §16 1 55. Орфографический и пунктуационный практикум §16 1 56. Разговорная речь. Анекдот, шутка §17 1 57. Орфографический и пунктуационный практикум §17 1 58. Официально-деловой стиль. §18 1 59. §18 1 60. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые особенности Орфографический и пунктуационный практикум §18 1 61. Научно-учебный подстиль. Доклад, сообщение §19 1 62. Речь оппонента на защите проекта §19 1 63. Орфографический и пунктуационный практикум §19 1 64. Публицистический стиль, Проблемный очерк §20 1 65. Орфографический и пунктуационный практикум §20 1 66. Язык художественной литературы §21 1 67. Афоризмы. Прецедентные слова §21 1 68. Закрепление изученного материала курса 1 РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО УЧЕБНОМУ ПРЕДМЕТУ «РОДНОЙ РУССКИЙ ЯЗЫК» ДЛЯ 10 -11 КЛАССА ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ Нормативную правовую основу настоящей примерной программы по учебному предмету «Русский родной язык» составляют следующие документы: Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» (далее – Федеральный закон об образовании); Закон Российской Федерации от 25 октября 1991 г. № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» (в редакции Федерального закона № 185ФЗ); Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 мая 2012 г. N 413 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования» (с изменениями и дополнениями); примерной основной образовательной программы среднего общего образования, одобренной решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию (протокол от 28 июня 2016 г. № 2/16з) Программа включает пояснительную записку, в которой раскрываются цели изучения русского родного языка, даётся общая характеристика курса, определяется место учебного предмета «Русский родной язык» в учебном плане, раскрываются основные подходы к отбору содержания курса, характеризуются его основные содержательные линии. Программа устанавливает требования к результатам освоения основной образовательной программы среднего общего образования по русскому родному языку на личностном, метапредметном и предметном уровнях, примерное содержание учебного предмета «Русский родной язык». Программа определяет содержание учебного предмета, основные методические стратегии обучения, воспитания и развития обучающихся средствами учебного предмета «Русский родной язык». ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Цели изучения учебного предмета «Русский родной язык» Программа учебного предмета «Русский родной язык» разработана для функционирующих в субъектах Российской Федерации образовательных организаций, реализующих наряду с обязательным курсом русского языка‚ изучение русского языка как родного языка обучающихся. Содержание программы ориентировано на сопровождение и поддержку основного курса русского языка, обязательного для изучения во всех школах Российской Федерации, и направлено на достижение результатов освоения основной образовательной программы среднего общего образования по русскому языку, заданных соответствующим федеральным государственным образовательным стандартом. В то же время цели курса русского языка в рамках образовательной области «Родной язык и родная литература» имеют свою специфику, обусловленную дополнительным, по сути дела, характером курса, а также особенностями функционирования русского языка в разных регионах Российской Федерации. В соответствии с этим в курсе русского родного языка актуализируются следующие цели: воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка, формирование волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения; совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разныхсферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию; углубление и при необходимости расширение знаний о таких явлениях и категориях современного русского литературного языка, которые обеспечивают его нормативное, уместное, этичное использование в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; о национальной специфике русского языка и языковых единицах, прежде всего о лексике и фразеологии с национально-культурной семантикой; о русском речевом этикете; совершенствование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию; развитие проектного и исследовательского мышления, приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний. Место учебного предмета «Русский родной язык» в учебном плане 10 Программа по родному русскому языку составлена на основе требований к предметным результатам освоения основной образовательной программы, представленной в федеральном государственном образовательном стандарте среднего общего образования, и рассчитана на общую учебную нагрузку в объеме 70 часов. 11 Общая характеристика учебного предмета «Родной язык (русский)» Русский язык – государственный язык Российской Федерации, средство межнационального общения и консолидации народов России, основа формирования гражданской идентичности в поликультурном обществе. Русский язык является родным языком русского народа, основой его духовной культуры. Он формирует и объединяет нацию, связывает поколения, обеспечивает преемственность и постоянное обновление национальной культуры. Изучение русского языка и владение им – могучее средство приобщения к духовному богатству русской культуры и литературы, основной канал социализации личности, приобщения её к культурно-историческому опыту человечества. Родной язык, выполняя свои базовые функции общения и выражения мысли, обеспечивает межличностное и социальное взаимодействие людей, участвует в формировании сознания, самосознания и мировоззрения личности, является важнейшим средством хранения и передачи информации, культурных традиций и истории народа, говорящего на нём. Высокий уровень владения родным языком определяет способность аналитически мыслить, успешность в овладении способами интеллектуальной деятельности, умениями убедительно выражать свои мысли и точно понимать мысли других людей, извлекать и анализировать информацию из различных текстов, ориентироваться в ключевых проблемах современной жизни и в мире духовно-нравственных ценностей. Как средство познания действительности русский родной язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей ребенка, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации личности. Обучение русскому родному языку совершенствует нравственную и коммуникативную культуру ученика. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами, имеет особый статус: является не только объектом изучения, но и средством обучения. Он влияет на качество усвоения всех других школьных предметов, а в дальнейшем способствует овладению будущей профессией. Содержание учебного предмета «Родной язык (русский)» направлено на удовлетворение потребности обучающихся в изучении родного языка как инструмента познания национальной культуры и самореализации в ней. Учебный предмет «Родной язык (русский)» не ущемляет права тех обучающихся, кто изучает иные (не русский) родные языки. Поэтому учебное время, отведённое на изучение данной дисциплины, не может рассматриваться как время для углублённого изучения основного курса «Русский язык». В содержании учебного предмета «Родной язык (русский)» предусматривается расширение сведений, имеющих отношение не к внутреннему системному устройству языка, а к вопросам реализации языковой системы в речи‚ внешней стороне существования языка: к многообразным связям русского языка с цивилизацией и культурой, государством и обществом. 1 Программа учебного предмета отражает социокультурный контекст существования русского языка, в частности, те языковые аспекты, которые обнаруживают прямую, непосредственную культурно-историческую обусловленность. Важнейшими задачами учебного предмета «Родной язык (русский)» являются приобщение обучающихся к фактам русской языковой истории в связи с историей русского народа, формирование преставлений школьников о сходстве и различиях русского и других языков в контексте богатства и своеобразия языков, национальных традиций и культур народов России и мира; расширение представлений о русской языковой картине мира, о национальном языке как базе общезначимых нравственно-интеллектуальных ценностей, поведенческих стереотипов и т.п., что способствует воспитанию патриотического чувства, гражданственности, национального самосознания и уважения к языкам и культурам других народов нашей страны и мира. Содержание учебного предмета «Родной язык (русский)» направлено на формирование представлений о языке как живом, развивающемся явлении, о диалектическом противоречии подвижности и стабильности как одной из основных характеристик литературного языка, что способствует преодолению языкового нигилизма учащихся, пониманию важнейших социокультурных функций языковой кодификации. Программой предусматривается расширение и углубление межпредметного взаимодействия в обучении русскому родному языку не только в филологических образовательных областях, но и во всём комплексе изучаемых дисциплин естественнонаучного и гуманитарного циклов. Основные содержательные линии программы учебного предмета «Родной язык (русский)» Как курс, имеющий частный характер, школьный курс русского родного языка опирается на содержание основного курса, представленного в образовательной области «Русский язык и литература», сопровождает и поддерживает его. Основные содержательные линии настоящей программы (блоки программы) соотносятся с основными содержательными линиями основного курса русского языка в образовательной организации, но не дублируют их и имеют преимущественно практико-ориентированный характер. В соответствии с этим в программе выделяются следующие блоки. В первом блоке «Язык и культура» представлено содержание, изучение которого позволит раскрыть взаимосвязь языка и истории, языка и материальной и духовной культуры русского народа, национально- культурную специфику русского языка, обеспечит овладение нормами русского речевого этикета в различных сферах общения, выявление общего и специфического в языках и культурах русского и других народов России и мира, овладение культурой межнационального общения. Второй блок «Культура речи» ориентирован на формирование у учащихся ответственного и осознанного отношения к использованию русского языка во всех сферах жизни, повышение речевой культуры подрастающего 1 поколения, практическое овладение культурой речи: навыками сознательного и произвольного использования норм русского литературного языка для создания правильной речи и конструирования речевых высказываний в устной и письменной форме с учётом требований уместности, точности, логичности, чистоты, богатства и выразительности; понимание вариантов норм; развитие потребности обращаться к нормативным словарям современного русского литературного языка и совершенствование умений пользоваться ими. В третьем блоке «Речь. Речевая деятельность. Текст» представлено содержание, направленное на совершенствование видов речевой деятельности в их взаимосвязи и культуры устной и письменной речи, развитие базовых умений и навыков использования языка в жизненно важных для школьников ситуациях общения: умений определять цели коммуникации, оценивать речевую ситуацию, учитывать коммуникативные намерения партнёра, выбирать адекватные стратегии коммуникации; понимать, анализировать и создавать тексты разных функциональносмысловых типов, жанров, стилистической принадлежности. Планируемые результаты изучения учебного предмета «Родной язык (русский)» Планируемые личностные результаты освоения ООП – российская идентичность, способность к осознанию российской идентичности в поликультурном социуме, чувство причастности к историко- культурной общности российского народа и судьбе России, патриотизм, готовность к служению Отечеству, его защите; – уважение к своему народу, чувство ответственности перед Родиной, гордости за свой край, свою Родину, прошлое и настоящее многонационального народа России; – формирование уважения к русскому языку как государственному языку Российской Федерации, являющемуся основой российской идентичности и главным фактором национального самоопределения; – воспитание уважения к культуре, языкам, традициям и обычаям народов, проживающих в Российской Федерации. – ориентация обучающихся реализацию позитивных жизненных перспектив, инициативность, креативность, готовность и способность к личностному самоопределению, способность ставить цели и строить жизненные планы; – готовность и способность обучающихся к отстаиванию личного достоинства, собственного мнения, готовность и способность вырабатывать собственную позицию по отношению к общественно-политическим событиям прошлого и настоящего на основе осознания и осмысления истории, духовных ценностей и достижений нашей страны; 1 – готовность и способность обучающихся к саморазвитию и самовоспитанию в соответствии с общечеловеческими ценностями и идеалами гражданского общества; – приверженность идеям интернационализма, дружбы, равенства, взаимо- помощи народов; воспитание уважительного отношения к национальному до- 2 стоинству людей, их чувствам, религиозным убеждениям. – нравственное сознание и поведение на основе усвоения общечеловеческих ценностей, толерантного сознания и поведения в поликультурном мире, готовности и способности вести диалог с другими людьми, достигать в нем взаимопонимания, находить общие цели и сотрудничать для их достижения; – принятие гуманистических ценностей, осознанное, уважительное и доброжелательное отношение к другому человеку, его мнению, мировоззрению; – развитие компетенций сотрудничества со сверстниками, детьми младшего возраста, взрослыми в образовательной, общественно полезной, учебноисследовательской, проектной и других видах деятельности. Планируемые метапредметные результаты освоения ООП 1. Регулятивные универсальные учебные действия Выпускник научится: – самостоятельно определять цели, задавать параметры и критерии, по ко- торым можно определить, что цель достигнута; – оценивать возможные последствия достижения поставленной цели в дея- тельности, собственной жизни и жизни окружающих людей, основываясь на соображениях этики и морали; – ставить и формулировать собственные задачи в образовательной деятельности и жизненных ситуациях; – оценивать ресурсы, в том числе время и другие нематериальные ресурсы, необходимые для достижения поставленной цели; – выбирать путь достижения цели, планировать решение поставленных задач, оптимизируя материальные и нематериальные затраты; – организовывать эффективный поиск ресурсов, необходимых для достижения поставленной цели; – сопоставлять полученный результат деятельности с поставленной заранее целью. Познавательные универсальные учебные действия Выпускник научится: 2. – искать и находить обобщенные способы решения задач, в том числе, осуществлять развернутый информационный поиск и ставить на его основе новые (учебные и познавательные) задачи; 1 – критически оценивать и интерпретировать информацию с разных позиций, распознавать и фиксировать противоречия в информационных источниках; – использовать различные модельно-схематические средства для представ- ления существенных связей и отношений, а также противоречий, выявленных в информационных источниках; – находить и приводить критические аргументы в отношении действий и суждений другого; спокойно и разумно относиться к критическим замечаниям в отношении собственного суждения, рассматривать их как ресурс собственного развития; – выходить за рамки учебного предмета и осуществлять целенаправленный поиск возможностей для широкого переноса средств и способов действия; 2 – выстраивать индивидуальную образовательную траекторию, учитывая ограничения со стороны других участников и ресурсные ограничения; – менять и удерживать разные позиции в познавательной деятельности. Коммуникативные универсальные учебные действия Выпускник научится: 3. – осуществлять деловую коммуникацию как со сверстниками, так и со взрослыми (как внутри образовательной организации, так и за ее пределами), подбирать партнеров для деловой коммуникации исходя из соображений результативности взаимодействия, а не личных симпатий; – при осуществлении групповой работы быть как руководителем, так и членом команды в разных ролях (генератор идей, критик, исполнитель, выступающий, эксперт и т.д.); – координировать и выполнять работу в условиях реального, виртуального и комбинированного взаимодействия; – развернуто, логично и точно излагать свою точку зрения с использованием адекватных (устных и письменных) языковых средств; – распознавать конфликтогенные ситуации и предотвращать конфликты до их активной фазы, выстраивать деловую и образовательную коммуникацию, избегая личностных оценочных суждений. Планируемые предметные результаты освоения ООП Выпускник научится: – использовать языковые средства адекватно цели общения и речевой ситуации; – использовать знания о формах русского языка (литературный язык, просторечие, народные говоры, профессиональные разновидности, жаргон, арго) при создании текстов; – создавать устные и письменные высказывания, монологические и диалогические тексты определенной функционально-смысловой принадлежности (описание, повествование, рассуждение) и определенных жанров (тезисы, конспекты, выступления, лекции, отчеты, сообщения, аннотации, рефераты, доклады, сочинения); – выстраивать композицию текста, используя знания о его структурных элементах; – подбирать и использовать языковые средства в зависимости от типа текста и выбранного профиля обучения; – правильно использовать лексические и грамматические средства связи предложений при построении текста; 1 – сознательно использовать изобразительно-выразительные средства языка при создании текста; – использовать при работе с текстом разные виды чтения (поисковое, просмотровое, ознакомительное, изучающее, реферативное) и аудирования (с полным пониманием текста, с пониманием основного содержания, с выборочным извлечением информации); – анализировать текст с точки зрения наличия в нем явной и скрытой, основной и второстепенной информации, определять его тему, проблему и основ- 2 ную мысль; – извлекать необходимую информацию из различных источников и переводить ее в текстовый формат; – преобразовывать текст в другие виды передачи информации; – выбирать тему, определять цель и подбирать материал для публичного выступления; – соблюдать культуру публичной речи; – соблюдать в речевой практике основные орфоэпические, лексические, грамматические, стилистические, орфографические и пунктуационные нормы русского литературного языка; – оценивать собственную и чужую речь с позиции соответствия языковым нормам; – использовать основные нормативные словари и справочники для оценки устных и письменных высказываний с точки зрения соответствия языковым нормам. Выпускник получит возможность научиться: – распознавать уровни и единицы языка в предъявленном тексте и видеть взаимосвязь между ними; – анализировать при оценке собственной и чужой речи языковые средства, использованные в тексте, с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления; – комментировать авторские высказывания на различные темы (в том числе о богатстве и выразительности русского языка); – отличать язык художественной литературы от других разновидностей современного русского языка; – использовать синонимические ресурсы русского языка для более точного выражения мысли и усиления выразительности речи; – иметь представление об историческом развитии русского языка и истории русского языкознания; – выражать согласие или несогласие с мнением собеседника в соответствии с правилами ведения диалогической речи; – дифференцировать главную и второстепенную информацию, известную и неизвестную информацию в прослушанном тексте; – проводить самостоятельный поиск текстовой и нетекстовой информации, отбирать и анализировать полученную информацию; – сохранять стилевое единство при создании текста заданного функцио- нального стиля; 1 – создавать отзывы и рецензии на предложенный текст; – соблюдать культуру чтения, говорения, аудирования и письма; – соблюдать культуру научного и делового общения в устной и письмен- ной форме, в том числе при обсуждении дискуссионных проблем; – соблюдать нормы речевого поведения в разговорной речи, а также в учебно-научной и официально-деловой сферах общения; – осуществлять речевой самоконтроль; – совершенствовать орфографические и пунктуационные умения и навыки 2 на основе знаний о нормах русского литературного языка; – использовать основные нормативные словари и справочники для расширения словарного запаса и спектра используемых языковых средств; – оценивать эстетическую сторону речевого высказывания при анализе текстов (в том числе художественной литературы). СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «Родной язык (русский)», 10 класс Раздел 1. Язык и культура (10 ч.) Язык и общество. Родной язык, литература и культура. Язык и история народа. Русский язык в Российской Федерации и в современном мире – в международном и межнациональном общении. Понятие о системе языка, его единицах и уровнях, взаимосвязях и отношениях единиц разных уровней языка. Развитие языка как объективный процесс. Общее представление о внешних и внутренних факторах языковых изменений, об активных процессах в современном русском языке (основные тенденции, отдельные примеры). Стремительный рост словарного состава языка, «неологический бум» – рождение новых слов, изменение значений и переосмысление имеющихся в языке слов, их стилистическая переоценка, создание новой фразеологии, активизация процесса заимствования иноязычных слов. Раздел 2. Культура речи (11ч.) Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Активные процессы в области произношения и ударения. Типичные акцентологические ошибки в современной речи. Отражение произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости. Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью. Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных словарях. Словарные пометы. Основные грамматические нормы современного русского литератур- ного языка. 1 Нормы употребления предложений с косвенной речью. причастных и деепричастных оборотов‚ Типичные ошибки в построении сложных предложений. Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм. Отражение вариантов грамматической нормы грамматических словарях и справочниках. Словарные пометы. в современных Речевой этикет Этика и этикет в электронной среде общения. Понятие нетикета. Этикет Интернетпереписки. Этические нормы, правила этикета Интернет-дискуссии, 2 Интернет-полемики. общения. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (11 ч.) Язык и речь. Виды речевой деятельности Понятие речевого (риторического) идеала. Пути становления и истоки русского речевого идеала в контексте истории русской культуры. Основные риторические категории и элементы речевого мастерства Понятие эффективности речевого общения. Оратория: мастерство публичного выступления. Принципы подготовки к публичной речи. Техника импровизированной речи. Особенности импровизации. Средства речевой выразительности: «цветы красноречия». Важнейшие риторические тропы и фигуры. Структура и риторические функции метафоры, сравнения, антитезы. Мастерство беседы. Мастерство спора. Доказывание и убеждение. Стратегия и тактика спора. Речевое поведение спорящих. Текст как единица языка и речи Категория монолога и диалога как формы речевого общения. Структура публичного выступления. Риторика остроумия: юмор, ирония, намёк, парадокс, их функции в публичной речи. Риторика делового общения. Спор, дискуссия, полемика. Спор и беседа: речевые роли участников, возможная типология ситуаций спора. Функциональные разновидности языка Научный стиль речи. Назначение, признаки научного стиля речи. Морфологи- ческие и синтаксические особенности научного стиля. Терминологические эн- циклопедии, словари и справочники. Официально-деловой стиль речи. Основные признаки официально-делового стиля: точность, неличный характер, стандартизированность, стереотипность построения текстов и их предписывающий характер. Резюме, автобиография. Разговорная речь. Фонетические, интонационные, лексические, морфологиче- ские, синтаксические особенности разговорной речи. Невербальные средства общения. Культура разговорной речи. Публицистический стиль речи. Устное выступление. Дискуссия. Использование учащимися средств публицистического стиля в собственной речи. Язык художественной литературы. Источники богатства и выразительности русской речи. Основные виды тропов, их использование мастерами художественного слова. Стилистические фигуры, основанные на возможностях русского синтаксиса. Резерв учебного времени – 3 ч. 1 Тематическое планирование 10 класс (1 час в неделю/35 часов в год) №п/п Тема Кол-во часов В том числе Контрольные работы Творческая раТест Язык и культура Культура речи Речевая деятельность. 8 12 13 1 1 1 бота 2 2 2 Текст. Резервные уроки Всего 2 35 3 6 Календарно-тематическое планирование № урока 1 2 3 Тема урока Кол-во часов Язык и культура (8 часов) Русский язык в Российской Федерации и в современном мире Система русского языка, его единицы и уровни. Русский язык как развивающееся явление Основные тенденции активных процессов в со- временном русском языке. «Неологический бум» русского языка в 21 веке, его причины 20 1 1 1 Дата по плану Дата по факту 4 5-6 7 8 9 10 Изменение значений и переосмысление имею- щихся в русском языке слов, их стилистическая переоценка Р/р Творческая работа «Неологизмы в жизни современного общества» Контрольная работа в форме теста по теме «Развитие современного русского языка» Анализ контрольной работы Культура речи (12 часов) Основные орфоэпические нормы современного русского языка. Типичные акцентологические ошибки в современной речи. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Речевая избыточность 21 1 2 1 1 1 1 и точность. Типичные ошибки‚ связанные с рече11 вой избыточностью. Свободная и несвободная лексическая сочетае- 1 12 мость. Типичные ошибки‚ связанные с наруше- нием лексической сочетаемости Основные грамматические нормы современного 1 13 русского литературного языка Нормы употребления причастных и деепричаст- 1 14 ных оборотов‚ предложений с косвенной речью. Типичные ошибки в построении сложных пред- 1 15 ложений. Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм. Этика и этикет в электронной среде общения. По- 1 16 нятие нетикета. Интернет-дискуссии, Интернет- полемики. Этикетное речевое поведение в ситуациях дело- 1 17- вого общения. Р/р Сочинение-рассуждение «Что такое культура 2 18 19 речи?» Контрольная работа в форме теста по теме «Со- 1 20 22 временные орфоэпические, лексические, грамма- тические нормы русского языка» Анализ контрольной работы 1 Речь. Речевая деятельность. Тест (12 часов) Понятие речевого (риторического) идеала, эф1 23 фективности речевого общения. Оратория: мастерство публичного выступления. 1 24 Принципы подготовки к публичной речи. Техника импровизированной речи. Средства ре- 1 25 чевой выразительности: «цветы красноречия». Риторика остроумия Категория монолога и диалога как формы речево- 1 1 го общения 26 2728 29 Риторика делового общения. Спор, дискуссия, полемика Р/р Публичное выступление (практическое занятие) Функциональные разновидности языка. Публици- 2 1 30 стический, научный, официально-деловой стили речи Язык художественной литературы. Разговорная 1 31 речь Контрольная работа в форме теста по теме 1 2 32 33 34- «Функциональные разновидности языка» Анализ контрольной работы Защита проекта по предложенной теме Резервные уроки 1 1 2 35 Примерные темы проектных и исследовательских работ Жанр интервью в современных газетах Искусство вести беседу Телевидение и литература: что окажется сильнее Как влияют социальные сети на язык. Край родной в легендах и преданиях. Научные открытия А.А. Шахматова. Причины заимствования в современном русском языке. Приемы речевого воздействия в газетных публикациях. Синтаксическая синонимия как источник богатства и выразительности русской речи. Структурные особенности русских метафор. 1 Средства речевой выразительности в различных типах политического текста (на материале предвыборных публикаций). Тексты современных песен – поэзия и антипоэзия. Анализ типов заголовков в современных СМИ, видов интервью в современных СМИ. Сетевой знак @ в разных языках. Слоганы в языке современной рекламы. Являются ли жесты универсальным языком человечества? Роль "ников" в интернете. Язык как отражение национального характера. Место русского языка среди других предметов в нашей школе. Языковой портрет ученика нашей школы. Как влияют социальные сети на язык? Особенности языка СМС сообщений. Иноязычная лексика в русском языке последних десятилетий Описание учебно-методического и материально-технического обеспече- ния образовательного процесса. Демонстрационное оборудование: 1. Видеофильмы, соответствующие тематике. Технические средства обучения: 2 1. Классная доска с магнитной поверхностью и набором приспособлений для крепления постеров и таблиц. 2. Телевизор. 3. Интерактивная доска. Литература для учителя 1. Алексеев Ф. Все правила русского языка. Пособие для учителей и школьников. – М.: «Издательство АСТ», 2018. 2. Альбеткова Р.И. Русская словесность. От слова к словесности. – М.: Дрофа, 2009. 3. Горшков А.И. Русская словесность. – М.: Дрофа, 2000. 4. Нарушевич А.Г. Средства выразительности на ЕГЭ и ОГЭ. 9-11 клас- сы. Ростов-на-Дону: Легион, 2017. 5. Сергушева С.В. Комплексный анализ текста. – Санкт-Петербург: «Литера», 2005. Литература для учащихся 1. Анненкова И. Русский язык. Знаки препинания? Это просто. Для школьников и абитуриентов. Санкт-Петербург. Литера. 2014 г. 2. Арбатова Е.А Правила русского языка в таблицах и схемах. СанктПетербург. Литера. 2009 г. 3. Арбатова Е.А. Синтаксис и пунктуация русского языка в таблицах и схемах. Санкт-Петербург. Литера. 2014 г. 4. Баева О. А. Ораторское искусство и деловое общение. – М.: Новое знание, 2002. 5. Борисов А. Ю. Роскошь человеческого общения. – М., 2000. 6. Дэйли К., Дэйли-Каравелла Л. Научись говорить: твой путь к успеху. – СПб., 2004. 7. Каширина Т.Г. Доклады и сообщения по русскому языку. Москва. Эксмо. 2010 г. 8. Прядко В.А. Фонетика, лексика и фразеология русского языка в таблицах и схемах. Санкт-Петербург. Литера. 2014 г. 9. Родина И.О. Правила и упражнения по русскому языку. 6-7 классы. Ростов-на-Дону. Серия «Школьный репетитор». 2010 г. 10. Рождественский Ю. В. Теория риторики. – М.: Флинта, Наука, 2006. 11.Стернин И. А. Практическая риторика. – М.: Издательский центр «Академия», 1993. 12. Стешов А. В. Как победить в споре. –3Л., 1982. 13. Учебные пособия "Школьная риторика" УМК образовательной систе- мы "Школа 2100" Пояснительная записка Рабочая программа разработана на основе требований федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования (приказ Министерства образования и науки РФ от 17.05.2012 № 413 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования» (с изменениями и дополнениями от 31.12.2015, 29.06.2017) к результатам освоения основной образовательной программы среднего общего образования по учебному предмету «Родной (русский) язык», входящему в предметную область «Родной язык и родная литература», а также концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России. Нормативно-правовую и методическую основу изучения родных языков из числа языков народов России при получении среднего общего образования составляют: 1. Федеральный закон от 29.12.2012 № 273-Ф3 «Об образовании в Российской Федерации». 2. Закон Российской Федерации от 25 октября 1991 г. № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» (в редакции Федерального закона 185-ФЗ). 3. Приказ Министерства образования и науки РФ от 17 мая 2012 г. 4. Примерные рабочие программы по учебным предметам «Родной язык», «Родная литература», размещенные на сайте fgosreestr.ru в разделе «Основные образовательные программы в части учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей)». Таким образом, предметная область «Родной язык и родная литература» является обязательной для изучения в рамках обязательной части учебного плана ООП СОО. Общая характеристика учебного предмета «Родной (русский) язык» Содержание программы ориентировано на сопровождение и поддержку основного курса русского языка, обязательного для изучения во всех школах Российской Федерации, и направлено на достижение результатов освоения основной образовательной программы среднего общего образования по русскому языку, заданных соответствующим федеральным государственным образовательным стандартом. В то же время цели курса русского языка в рамках предметной области «Родной язык и родная литература» имеют свою специфику, обусловленную дополнительным, по сути, характером курса. Обучение родному русскому языку совершенствует нравственную и коммуникативную культуру ученика. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами, имеет особый статус: является не только объектом изучения, но и средством обучения. Он влияет на качество усвоения всех других школьных предметов, а в дальнейшем способствует овладению будущей профессией»1. 4 В соответствии с этим в курсе родного (русского) языка актуализируются следующие цели: воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него - к родной культуре; воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка, формирование волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения; совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию; углубление и при необходимости расширение знаний о таких явлениях и категориях современного русского литературного языка, которые обеспечивают его нормативное, уместное, этичное использование в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; о национальной специфике русского языка и языковых единицах, прежде всего о лексике и фразеологии с национально-культурной семантикой; о русском речевом этикете; совершенствование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию; развитие проектного и исследовательского мышления, приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний. Место предмета в учебном плане В 11 классе на изучение родного русского языка выделяется 34 часа (1 час в неделю) из обязательной части учебного плана. Содержание учебного предмета «Родной (русский) язык» Содержание курса «Родной (русский) язык» направлено на расширение сведений, имеющих отношение не к внутреннему системному устройству языка, хотя, безусловно, связано с ним, а в большей степени к вопросам реализации языковой системы в речи' внешней стороне существования языка: к многообразным связям русского языка с цивилизацией и культурой, государством и обществом. Программа учебного предмета отражает социокультурный контекст существования русского языка, в частности те языковые аспекты, которые обнаруживают прямую, непосредственную культурно-историческую обусловленность, т.е. курс направлен на решение просветительских и развивающих задач. На основании методических рекомендаций о разработке программ по курсу родного (русского) языка на ступени среднего общего образования при тематическом планировании учебного предмета выделены блоки: «Язык, общие сведения о языке, разделы науки о языке» и «Речь, речевое общение и культура речи». 11 класс 1. Русский язык в кругу других языков 5 Общие сведения об истории и происхождении русского языка. Русский язык в кругу славянских языков. Русский язык в кругу других индоевропейских языков. Русский язык в современном мире. Язык и культура. Отражение в русском языке материальной и духовной культуры русского и других народов. 2. Структура русского национального языка Общее представление о структуре русского языка. Литературная и нелитературные формы. Функциональные стили как разновидности литературной формы русского языка. Язык художественной литературы. Просторечие. Территориальные и социальные диалекты. Лексическое и грамматическое богатство и выразительные возможности русского языка в свете структурного разнообразия его форм. 3. Общие сведения из истории русского языка История создания русской письменности. Кириллица и глаголица. Отражение в славянской письменности духовной и материальной культуры славян. Краткая история развития русского языка и русского литературного языка. Роль церковнославянского языка в истории русского языка. Церковнославянизмы и их выразительные возможности. Роль заимствованных слов в истории формирования словарного богатства русского языка. 4. Разделы науки о русском языке и их взаимосвязь Общее представление о типологических характеристиках русского языка в сравнении с языками другого строя. Ярусы русского языка и разделы науки о языке. Взаимосвязь фонетики, орфоэпии и графики; морфемики и словообразования; морфемики, словообразования и морфологии; морфемики, словообразования и лексики; словообразования и морфологии, морфологии и синтаксиса, синтаксиса и пунктуации. 5. Фонетика. Орфоэпия. Графика Фонетический строй русского языка. Особенности русского ударения. Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Активные процессы в области произношения и ударения. История возникновения произносительной нормы современного русского литературного языка. 6. Морфемика и лексика Словообразовательные возможности русского языка для формирования его лексического богатства. Морфемы-синонимы и омонимы. Лексическая сочетаемость слова и точность. Паронимы и их различение. Нарушение лексических и словообразовательных норм как прием. Лексические и словообразовательные ошибки в детской речи как иллюстрация освоения словообразовательной системы и словаря русского языка. Нарушение лексических и словообразовательных норм 6 как художественный прием. 7. Морфология и словообразование Типичные ошибки в образовании грамматических форм. Смысловые и стилистические варианты грамматических форм. Общие сведения из истории возникновения отдельных грамматических форм, частей речи, грамматических категорий. 8. Морфология и орфография Принципы русской орфографии. Морфологический принцип как основополагающий принцип русской орфографии. Краткие сведения из истории формирования русской орфографии. 9. Морфология и синтаксис Типичные ошибки в словосочетания по типу управления, нагромождение одних и тех же падежных форм. Типичные ошибки в построении простых и сложных предложений. Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов. Стилистические варианты синтаксических конструкций. Интересные факты из истории русского синтаксиса. 10. Синтаксис и пунктуация Принципы и функции русской пунктуации. Взаимосвязь синтаксиса и пунктуации. Основные сведения из истории формирования русской пунктуации. 11. Стилистика русского языка Стилистика как раздел науки о языке Стилистическое богатство русского языка. Источники формирования стилистических вариантов в лексике, морфологии, синтаксисе. Лексическая стилистика. Фоника. Стилистика словообразования. Стилистика частей речи. Синтаксическая стилистика. 12. Функциональные стили русского литературного языка Система функциональных стилей современного русского литературного языка. Научный, официально-деловой, публицистический стили и их подстили. Разговорная речь и разговорный стиль. Художественный стиль и язык художественной литературы. Общие сведения из истории формирования функциональных стилей и их жанров. Практикум по анализу и написанию текстов различных жанров. 13. Русский речевой этикет 7 Правила русского речевого этикета: нормы и традиции. Устойчивые формулы речевого этикета в бытовом общении. Функциональные стили и этикет. Особенности русских этикетных традиций в устных и письменных жанрах научного и официально-делового стилей. Речевой этикет в электронной среде общения. Речевое поведение в Интернете. 14. Культура русской речи и эффективность общения Общее представление о принципах и стратегиях эффективного общения. Культура русской речи и эффективность общения. Выбор речевых средств для достижения коммуникативных целей. 15. Публичное выступление Основы ораторского искусства. Подготовка к публичному выступлению. Публичное выступление и речевой этикет. Публичное выступление в разных ситуациях официального общения, в разных жанрах в рамках научного, публицистического и официально-делового стилей. История русской риторики. Мастера русского слова и знаменитые ораторы. ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ ПРОГРАММЫ учебного предмета «Родной (русский) язык» Программа изучения предметной области «Родной язык и родная литература» обеспечивает достижение выпускниками средней школы комплекса личностных, метапредметных и предметных результатов. Личностные результаты: формирование способности к осознанию российской идентичности в поликультурном социуме, чувство причастности к историко-культурной общности российского народа и судьбе России, готовность к служению Отечеству, его защите; формирование уважение к русскому языку как государственному языку Российской Федерации; воспитание уважения к культуре, языкам, традициям и обычаям народов, проживающих в Российской Федерации; готовность и способность обучающихся к отстаиванию личного достоинства, собственного мнения, готовность и способность вырабатывать собственную позицию по отношению к общественно-политическим событиям прошлого и настоящего на основе осознания и осмысления истории, духовных ценностей и достижений нашей страны; готовность и способность обучающихся к саморазвитию и самовоспитанию в соответствии с общечеловеческими ценностями и идеалами гражданского общества; принятие гуманистических ценностей, осознанное, уважительное и доброжелательное отношение к другому человеку, его мнению, мировоззрению; развитие компетенций сотрудничества в образовательной, общественно полезной, учебноисследовательской, проектной и других видах деятельности. Метапредметные результаты: 8 самостоятельно определять цели, задавать параметры и критерии, по которым можно определить, что цель достигнута; оценивать возможные последствия достижения поставленной цели в деятельности, оценивать ресурсы, в том числе время и другие нематериальные ресурсы, необходимые для достижения поставленной цели; сопоставлять полученный результат деятельности с поставленной заранее целью; искать и находить обобщенные способы решения задач; критически оценивать и интерпретировать информацию с разных позиций, распознавать и фиксировать противоречия в информационных источниках; выстраивать индивидуальную образовательную траекторию, учитывая ограничения со стороны других участников и ресурсные ограничения; осуществлять деловую коммуникацию как со сверстниками, так и со взрослыми; координировать и выполнять работу в условиях реального, виртуального и комбинированного взаимодействия; развернуто, логично и точно излагать свою точку зрения с использованием адекватных (устных и письменных) языковых средств; распознавать конфликтогенные ситуации и предотвращать конфликты до их активной фазы, выстраивать деловую и образовательную коммуникацию, избегая личностных оценочных суждений. Планируемые предметные результаты: использовать языковые средства адекватно цели общения и речевой ситуации; использовать знания о формах русского языка при создании текстов; создавать устные и письменные высказывания, монологические и диалогические тексты определенной функционально-смысловой принадлежности; выстраивать композицию текста, используя знания о его структурных элементах; подбирать и использовать языковые средства в зависимости от типа текста и выбранного профиля обучения; правильно использовать лексические и грамматические средства связи предложений при построении текста; сознательно использовать изобразительно-выразительные средства языка при создании текста; использовать при работе с текстом разные виды чтения и аудирования; анализировать текст с точки зрения наличия в нем явной и скрытой, основной и второстепенной информации, определять его тему, проблему и основную мысль; выбирать тему, определять цель и подбирать материал для публичного выступления; соблюдать культуру публичной речи; соблюдать в речевой практике основные орфоэпические, лексические, грамматические, стилистические, орфографические и пунктуационные нормы русского литературного языка; оценивать собственную и чужую речь с позиции соответствия языковым нормам; использовать основные нормативные словари и справочники для оценки устных и письменных высказываний с точки зрения соответствия языковым нормам Планируемые предметные результаты освоения ООП Выпускник научится: использовать языковые средства адекватно цели общения и речевой ситуации; использовать знания о формах русского языка (литературный язык, просторечие, народные говоры, профессиональные разновидности, жаргон, арго) при создании текстов; создавать устные и письменные высказывания, монологические и диалогические тексты определенной функционально-смысловой принадлежности (описание, повествование, 9 рассуждение) и определенных жанров (тезисы, конспекты, выступления, лекции, отчеты, сообщения, аннотации, рефераты, доклады, сочинения); выстраивать композицию текста, используя знания о его структурных элементах; подбирать и использовать языковые средства в зависимости от типа текста и выбранного профиля обучения; правильно использовать лексические и грамматические средства связи предложений при построении текста; сознательно использовать изобразительно-выразительные средства языка при создании текста; использовать при работе с текстом разные виды чтения (поисковое, просмотровое, ознакомительное, изучающее, реферативное) и аудирования (с полным пониманием текста, с пониманием основного содержания, с выборочным извлечением информации); анализировать текст с точки зрения наличия в нем явной и скрытой, основной и второстепенной информации, определять его тему, проблему и основную мысль; извлекать необходимую информацию из различных источников и переводить ее в текстовый формат; преобразовывать текст в другие виды передачи информации; выбирать тему, определять цель и подбирать материал для публичного выступления; соблюдать культуру публичной речи; соблюдать в речевой практике основные орфоэпические, лексические, грамматические, стилистические, орфографические и пунктуационные нормы русского литературного языка; оценивать собственную и чужую речь с позиции соответствия языковым нормам; использовать основные нормативные словари и справочники для оценки устных и письменных высказываний с точки зрения соответствия языковым нормам. Выпускник получит возможность научиться: распознавать уровни и единицы языка в предъявленном тексте и видеть взаимосвязь между ними; анализировать при оценке собственной и чужой речи языковые средства, использованные в тексте, с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления; комментировать авторские высказывания на различные темы (в том числе о богатстве и выразительности русского языка); отличать язык художественной литературы от других разновидностей современного русского языка; использовать синонимические ресурсы русского языка для более точного выражения мысли и усиления выразительности речи; иметь представление об историческом развитии русского языка и истории русского языкознания; выражать согласие или несогласие с мнением собеседника в соответствии с правилами ведения диалогической речи; дифференцировать главную и второстепенную информацию, известную и неизвестную информацию в прослушанном тексте; 10 проводить самостоятельный поиск текстовой и нетекстовой информации, отбирать и анализировать полученную информацию; сохранять стилевое единство при создании текста заданного функционального стиля; создавать отзывы и рецензии на предложенный текст; соблюдать культуру чтения, говорения, аудирования и письма; соблюдать культуру научного и делового общения в устной и письменной форме, в том числе при обсуждении дискуссионных проблем; соблюдать нормы речевого поведения в разговорной речи, а также в учебно-научной и официально-деловой сферах общения; осуществлять речевой самоконтроль; совершенствовать орфографические и пунктуационные умения и навыки на основе знаний о нормах русского литературного языка; использовать основные нормативные словари и справочникидля расширения словарного запаса и спектра используемых языковых средств; оценивать эстетическую сторону речевого высказывания при анализе текстов (в том числе художественной литературы). 11 Тематическое планирование учебного предмета «Родной (русский) язык». 11-й класс Язык, общие сведения о языке, разделы науки о языке - 20 ч. Речь, речевое общение и культура речи - 14 ч. № п/п Наименование разделов и тем программы Количество часов Язык, общие сведенья о языке, разделы науки о языке Русский язык в кругу других языков Структура русского национального языка Общие сведения из истории русского языка Разделы науки о русском языке и их взаимосвязь Фонетика. Орфоэпия. Графика Морфемика и лексика Морфология и словообразование Морфология и орфография Морфология и синтаксис Синтаксис и пунктуация Речь, речевое общение и культура речи Стилистика русского языка Функциональные стили русского литературного языка Русский речевой этикет Культура русской речи и эффективность общения Публичное выступление итого 20 1 1 2 2 2 2 2 3 2 3 14 1 3 2 2 6 34 Поурочное планирование 11 класс Тема Содержание 1.Русский язык в кругу других языков Часы 12 Дата изучения 1.1 Язык и общество. Язык и культура. Русский язык в современном мире: в международном и межнациональном общении 1 2.Структура русского национального языка 2.1 Русский литературный язык и его стили. Роль церковнославянского языка в развитии русского языка. 1 3.Общие сведения Роль языка в жизни из истории русского общества. языка 4. Разделы науки о русском языке и их взаимосвязь 1 Язык как исторически развивающееся явление 1 Представление о системе и единицах языка, 2 понятие уровня языка. 5.Фонетика. Орфоэпия. Графика Фонетические понятия. Чтение поэтических текстов. 2 Краткая история русского литературного языка. 6.Морфемика и словообразование 7.Фразеология и лексика Морфемика и словообразование 1 основные принципы. 1 Сведения в области лексикологии, фразеологии 1 13 Примеры ключевых слов русской культуры, их национальноисторическая значимость. 1 Морфология и орфография. 1 Самостоятельные части речи 1 Служебные части речи. 1 Морфология и синтаксис. 1 Самостоятельные и служебные части речи. 1 Основные синтаксические понятия, 1 порядок синтаксического разбора. 2 Особенности стилистики русского языка. 1 12.Функциональные Стилистика русского стили русского языка литературного языка 3 13.Русский речевой этикет Особенности и правила русского этикета 2 14. Культура русской речи и эффективность общения Особенности культуры речи и приемы эффективного общения. 2 15. Публичное выступление Правила публичного выступления. 2 Написание публичного выступления 2 Практическая работа. Презентация выступлений 2 8.Морфология и орфография 9.Морфология и синтаксис 10.Синтаксис и пунктуация 11.Стилистика русского языка 14 Итого 34 8. Учебно-методическое обеспечение курса Список литературы для учителя Александрова Г.В. Занимательный русский язык. - С-Пб., 1998. Алексеев Ф. Все правила русского языка. Пособие для учителей и школьников. - М., 2018. Альбеткова Р.И. Русская словесность. От слова к словесности. - М.: Дрофа, 2009. Анненкова И. Русский язык. Знаки препинания? Это просто. Для школьников и абитуриентов. - СПб., 2014. 5. Арсирий А.Т. Занимательные материалы по русскому языку. - М., 2001. 1. 2. 3. 4. 15